Текст и перевод песни Olga Tañón - Amor Entre Tres - Version Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Entre Tres - Version Balada
Love Between Three - Ballad Version
El
me
dio
la
seguridad
He
gave
me
security
Es
el
hombre
ideal
He's
the
ideal
man
Para
cualquier
mujer
For
any
woman
El
otro
detestable...
Pero
divino
The
other
one's
detestable...
But
divine
Una
mirada,
un
pretexto
y
lo
indebido
A
look,
a
pretext
and
what
was
improper
Sin
pensar
en
donde
esto
iba
a
parar
Without
thinking
where
this
would
lead
Mordí
la
manzana...
I
took
a
bite
of
the
apple...
Que
me
hizo
pecar...
Ahhhh.
That
made
me
sin...
Ahhhh.
Este
amor
entre
tres
This
love
between
three
No
vale
la
pena
Isn't
worth
the
trouble
Este
amor
entre
tres,
es
una
condena
This
love
between
three,
is
a
condemnation
Este
amor
entre
tres...
This
love
between
three...
Este
amor
entre
tres,
me
mata
poco
a
poco.
This
love
between
three,
kills
me
little
by
little.
Este
amor
entre
tres
es
cosa
de
locos.
This
love
between
three
is
madness.
Este
amor
entre
tres...
This
love
between
three...
La
vida
entera
perderé.
I'll
lose
my
whole
life.
Lo
que
estoy
haciendo,
sé
que
no
está
bien
What
I'm
doing,
I
know
it's
not
right
Pero
me
niego
a
elegir...
Con
quien
quedaré
But
I
refuse
to
choose...
With
whom
I'll
stay
Por
jugar
con
fuego
For
playing
with
fire
Caí
en
la
traición
I
fell
into
betrayal
Hoy
agranda
mi
dolor
Today
my
pain
grows
Por
amar
a
dos
For
loving
two
Y
al
querer
ser
feliz,
de
verdad
And
wanting
to
be
happy,
for
real
Y
arriesgué
a
perderlo
todo...
And
I
risked
losing
everything...
Por
amar
ha
alguien
mas.
For
loving
someone
else.
Este
amor
entre
tres
This
love
between
three
No
vale
la
pena
Isn't
worth
the
trouble
Este
amor
entre
tres
This
love
between
three
Es
una
condena...
Is
a
condemnation...
Este
amor
entre
tres
This
love
between
three
Este
amor
entre
tres
This
love
between
three
Me
mata
poco
a
poco
Kills
me
little
by
little
Este
amor
entre
tres
This
love
between
three
Es
cosa
de
locos
Is
madness
Este
amor
entre
tres...
This
love
between
three...
Dios,
creaste
tú
el
amor
y
que
culpa
tengo
yo
God,
you
created
love
and
what's
my
fault
Si
la
razón
y
el
corazón
no
conspiran
If
reason
and
heart
don't
conspire
Seré
yo
quien
perderé
I'll
be
the
one
who
loses
Aquí
sufrimos
los
tres
Here
we
all
three
suffer
Y
yo
jugué...
And
I
played...
Pero
me
enamoré...
But
I
fell
in
love...
(Este
amor
entre
tres)
(This
love
between
three)
Este
amor
entre
tres...
This
love
between
three...
(Este
amor
entre
tres)
(This
love
between
three)
Es
una
condena.
Is
a
condemnation.
Este
amor
entre
tres.
This
love
between
three.
(Este
amor
entre
tres)
(This
love
between
three)
Me
está
matando
poco
a
poco
Is
killing
me
little
by
little
(Este
amor
entre
tres)
(This
love
between
three)
Es
cosa
de
locos
Is
madness
Este
amor
entre
tres...
This
love
between
three...
La
vida
entera
perderé.
I'll
lose
my
whole
life.
La
vida
entera...
My
whole
life...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.