Текст и перевод песни Olga Tañón - Desilusióname - Versión Salsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desilusióname - Versión Salsa
Disillusion Me - Salsa Version
Dame
la
oportunidad
de
no
pensar
en
ti,
Give
me
the
opportunity
to
stop
thinking
about
you,
Y
no
soñarte
mas
para
poder
seguir
And
to
stop
dreaming
about
you
so
I
can
move
on
Y
ya
no
estar
atada
a
tu
recuerdo.
And
no
longer
be
tied
to
the
memory
of
you.
Dejame
sufrir
en
paz,
Let
me
suffer
in
peace,
Dame
la
soledad,
Give
me
solitude,
Y
ya
no
vuelvas
mas,
And
never
return,
Desatame
de
ti,
Untie
me
from
you,
Para
el
viento
sople,
For
the
wind
to
blow,
Y
se
lleve
muy
lejos
todo
lo
que
fui.
And
take
everything
I
was
far,
far
away.
(AAMM)
Te
pido
solo
una
razon
para
olvidarte,
destroza
de
una
vez
mi
pobre
corazon.
(AAMM)
I
only
ask
you
for
one
reason
to
forget
you,
destroy
my
poor
heart
once
and
for
all.
Desilucioname
te
pido,
Disillusion
me,
I
beg
you,
No
tengas
compacion
conmigo,
Don't
have
any
pity
on
me,
Hazme
crusar
la
linea
de
el
amor
al
odio
Make
me
cross
the
line
from
love
to
hate
Para
conseguir
tu
olvido.
In
order
to
achieve
forgetting
you.
Desilucioname
te
pido
hazme
caer
Disillusion
me,
I
beg
you,
make
me
fall
Al
fin
vencida,
enseñame
al
final
Defeated
at
last,
show
me
in
the
end
Que
no
eres
tan
perfecto
y
que
esto
de
adorarte
That
you
are
not
so
perfect
and
that
this
adoration
of
you
Reta
mi
imaginacion
Challenge
my
imagination
Dime
que
alguien
llego
Tell
me
that
someone
came
along
Que
no
sentiste
amor
That
you
didn't
feel
love
Dentro
de
el
corazon
In
your
heart
Y
que
fingias
todas,
todas
tus
caricias.
And
that
you
were
only
pretending
all
your
caresses.
(AAMM)
Te
pido
solo
una
razon
para
olvidarte
(AAMM)
I
only
ask
you
for
one
reason
to
forget
you
Destroza
de
una
vez
mi
pobre
corazon.
Destroy
my
poor
heart
once
and
for
all.
Desilucioname
te
pido,
Disillusion
me,
I
beg
you,
No
tengas
compasion
conmigo,
Don't
have
any
pity
on
me,
Hazme
cruzar
al
linea
Make
me
cross
the
line
Del
amor
al
odio
para
conseguir
tu
olvido.
From
love
to
hate
to
achieve
forgetting
you.
Desilucioname
te
pido
Disillusion
me,
I
beg
you
Hazme
caer
al
fin
vencida,
Make
me
fall,
defeated
at
last,
Ensename
al
final
Show
me
in
the
end
Que
no
eres
tan
perfecto
That
you
are
not
so
perfect
Y
que
esto
de
adorartee.
And
that
this
adoration
of
you.
No
me
mires
mas
asi,
Don't
look
at
me
like
that
anymore,
Ya
no
puedo
soportar
esta
agonia,
I
can't
stand
this
agony
anymore,
Saber
que
no
eres
mio,
Knowing
that
you
are
not
mine,
Y
que
nunca
lo
seras.
And
that
you
never
will
be.
Fuistes
todo
para
mi
You
were
everything
to
me
Ya
no
puedo
respirar
Now
I
can't
breathe
Entregame
la
libertad.
Give
me
my
freedom.
Desilucionameeee
Disillusion
meeee
Hazme
cruzar
la
linea
de
el
amor
al
odio
Make
me
cross
the
line
from
love
to
hate
Para
conceguir
tu
olvido
To
achieve
forgetting
you
Desilucioname
te
pido
Disillusion
me,
I
beg
you
Hazme
caer
al
fin
Make
me
fall
at
last
Vencida
ensename
al
final
Defeated,
show
me
in
the
end
Que
no
eres
tan
perfecto
That
you
are
not
so
perfect
Y
que
esto
de
adorarte
And
that
this
adoration
of
you
No
tiene
sentido
Is
pointless
No
tiene
sentido.
Is
pointless.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar J. Franco, Daniel Betancourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.