Текст и перевод песни Olga Tañón - El Mundo No Se Acaba por Eso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
la
suerte
se
acabó
Если
удача
закончилась
Si
en
los
bolsillos
no
te
queda
un
peso
Если
в
карманах
у
вас
нет
веса
Ay
no
te
tire
a
llorar
Ай
не
бросай
тебя
плакать
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Что
мир
не
заканчивается
из-за
этого
Si
la
luz
se
apagó
Если
свет
погас
Si
andan
escasos
los
besos
Если
у
вас
мало
поцелуев
Tranquilo
no
coja
lucha
Тихо,
не
бойся.
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Что
мир
не
заканчивается
из-за
этого
Oh
Oh
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Oh
Oh
О,
мир
не
кончается,
поэтому
о,
о
Que
a
cualquiera
se
le
va
un
amor
Что
у
кого-то
есть
любовь.
Que
cualquiera
tienes
momentos
malos
Что
у
любого
есть
плохие
времена
Que
cualquiera
que
tuvo
luz
Что
любой,
кто
имел
свет
Un
dia
amanece
apagado
Один
день
рассветает
Que
cualquiera
se
resbala
y
cae
Пусть
кто-нибудь
сползает
и
падает
Todo
el
mundo
se
ve
apretao
Все
напряженно
смотрели
друг
на
друга.
Porque
en
la
vida
hay
ratos
arriba
Потому
что
в
жизни
есть
моменты
наверху
Y
ratos
abajo
y
no
pasa
nada
А
потом
спустился
вниз,
и
ничего
не
случилось.
Si
la
suerte
se
acabó
Если
удача
закончилась
Si
en
los
bolsillos
no
te
queda
un
peso
Если
в
карманах
у
вас
нет
веса
Ay
no
te
tire
a
llorar
Ай
не
бросай
тебя
плакать
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Что
мир
не
заканчивается
из-за
этого
Si
la
luz
se
apagó
Если
свет
погас
Si
andan
escasos
los
besos
Если
у
вас
мало
поцелуев
Tranquilo
no
coja
lucha
Тихо,
не
бойся.
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Что
мир
не
заканчивается
из-за
этого
Oh
Oh
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Oh
Oh
О,
мир
не
кончается,
поэтому
о,
о
Que
cualquiera
tiene
dias
amargos
Что
у
кого-то
горькие
дни
Que
cualquiera
ha
tropezado
Что
кто-то
споткнулся
Y
¿Quién
no
ha
tenido
un
amor
И
у
кого
не
было
любви
Con
los
labios
complicados?
Со
сложными
губами?
Y
¿Quién
no
se
perdió?
И
кто
не
заблудился?
Antes
de
haberse
encontrado
До
того,
как
он
был
найден
Porque
en
la
vida
hay
ratos
arriba
Потому
что
в
жизни
есть
моменты
наверху
Y
ratos
abajo
y
no
pasa
nada
А
потом
спустился
вниз,
и
ничего
не
случилось.
Si
la
suerte
se
acabó
Если
удача
закончилась
Si
en
los
bolsillos
no
te
queda
un
peso
Если
в
карманах
у
вас
нет
веса
Ay
no
te
tire
a
llorar
(¡Levántate!)
Увы,
не
заставляй
себя
плакать
(Вставай!)
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Что
мир
не
заканчивается
из-за
этого
Si
la
luz
se
apagó
Если
свет
погас
Si
andan
escasos
los
besos
Если
у
вас
мало
поцелуев
Tranquilo
no
coja
lucha
Тихо,
не
бойся.
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Что
мир
не
заканчивается
из-за
этого
Mago
de
Oz
y
la
Tañón
Волшебник
из
Страны
Оз
и
канифоль
Arriba
las
manitas
Вверх
разнорабочие
Y
si
tú
te
caes
И
если
ты
упадешь
¡El
mundo
no
se
acaba
por
eso!
Мир
не
кончается
из-за
этого!
Oye
no
le
cojas
miedo
a
eso
Эй,
не
бойся
этого.
¡Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso!
Пусть
мир
не
кончится
из-за
этого!
Voy
hacer
lo
que
me
venga
en
gana
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
я
умру
завтра.
Voy
a
estar
gozando
ay
Dios
una
semana
Я
буду
радоваться
Богу
неделю
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
я
умру
завтра.
Que
no
me
voy
a
dormir
no
quiero
cama
Что
я
не
буду
спать
я
не
хочу
спать
Que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
я
умру
завтра.
Que
no
me
voy
a
dormir
no
quiero
cama
Что
я
не
буду
спать
я
не
хочу
спать
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
я
умру
завтра.
Si
la
suerte
se
acabó
Если
удача
закончилась
Si
en
los
bolsillos
no
te
queda
un
peso
Если
в
карманах
у
вас
нет
веса
Ay
no
te
tire
a
llorar
Ай
не
бросай
тебя
плакать
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Что
мир
не
заканчивается
из-за
этого
Si
la
luz
se
apagó
Если
свет
погас
Si
andan
escasos
los
besos
Если
у
вас
мало
поцелуев
Tranquilo
no
coja
lucha
Тихо,
не
бойся.
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Что
мир
не
заканчивается
из-за
этого
Oh
Oh
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso,
no
О,
мир
не
кончается
из-за
этого,
нет
Oh
Oh
Que
el
mundo
no
se
acaba
О,
мир
не
заканчивается
Voy
hacer
lo
que
me
venga
en
gana
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
я
умру
завтра.
Voy
a
estar
gozando
ay
Dios
una
semana
Я
буду
радоваться
Богу
неделю
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
я
умру
завтра.
Yo
no
me
voy
a
dormir
no
quiero
cama
Я
не
собираюсь
спать,
я
не
хочу
кровать
Que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
я
умру
завтра.
Que
no
me
voy
a
dormir
no
quiero
cama
Что
я
не
буду
спать
я
не
хочу
спать
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
я
умру
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OLGA TERESA TANON, OSMANY ERNESTO ESPINOSA MORALES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.