Текст и перевод песни Olga Tañón - No te das de cuenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No te das de cuenta
You don't realize it
Sí
sí,
la
quiero
Yes,
yes,
I
love
you
Sí
por
ella
vivo
Yes,
I
live
for
her
Sí
sí,
la
quiero
Yes,
yes,
I
love
you
Sí
por
ella
vivo
Yes,
I
live
for
her
Yo
me
enamoré
I
fell
in
love
Me
cegué
por
ti
I
went
blind
for
you
Y
nunca
pensé
And
I
never
thought
Que
estaría
así
That
I
would
be
like
this
Yo
me
enamoré
I
fell
in
love
Me
cegué
por
ti
I
went
blind
for
you
Y
nunca
pensé
And
I
never
thought
Que
estaría
así
That
I
would
be
like
this
Sigo
tan
envuelta
con
tus
besos
I'm
still
wrapped
up
in
your
kisses
Deseándote
en
mis
brazos
Wishing
for
you
in
my
arms
Esperándote
en
mi
lecho
Waiting
for
you
in
my
bed
Pero
tu
no
estás
aquí
But
you're
not
here
Sigo
tan
envuelta
con
tus
besos
I'm
still
wrapped
up
in
your
kisses
Deseándote
en
mis
brazos
Wishing
for
you
in
my
arms
Esperándote
en
mi
lecho
Waiting
for
you
in
my
bed
Pero
tu
no
estás
aquí
But
you're
not
here
Mi
corazón
no
aguanta
más
My
heart
can't
take
it
anymore
Y
sigue
lleno
de
pasión
And
it's
still
full
of
passion
Yo
no
consigo
este
calor
I
can't
stand
this
heat
Que
solo
tu
amor
me
puede
dar
That
only
your
love
can
give
me
No
te
das
cuenta
que
te
quiero
You
don't
realize
that
I
love
you
No
te
das
cuenta
que
te
extrano
You
don't
realize
that
I
miss
you
No
te
das
cuenta
que
te
quiero
You
don't
realize
that
I
love
you
No
puedo
seguir
así
I
can't
go
on
like
this
Tan
envuelta
con
tus
besos
So
wrapped
up
in
your
kisses
Deseandote
en
mis
brazos
Wishing
for
you
in
my
arms
Esperandote
en
mi
lecho
Waiting
for
you
in
my
bed
Pero
tu
no
estas
aquí
But
you're
not
here
Ay,
quiero
estar
contigo,
que
dolor
Oh,
I
want
to
be
with
you,
it
hurts
Me
siento
tan
sola,
no
puedo
más
I
feel
so
lonely,
I
can't
take
it
anymore
Ya
no
tengo
abrigo,
sin
tu
calor
I
have
no
shelter
without
your
warmth
Pienso
en
tu
sonrisa,
ay
I
think
of
your
smile,
oh
Pienso
en
tu
mirada,
que
dolor
I
think
of
your
eyes,
it
hurts
Y
pienso
en
los
besos,
no
puedo
más
And
I
think
of
the
kisses,
I
can't
take
it
anymore
Que
ayer
me
brindabas,
con
tu
calor
That
you
gave
me
yesterday,
with
your
warmth
Te
sueno
de
noche,
ay
I
dream
of
you
at
night,
oh
Te
sueno
de
día,
que
dolor
I
dream
of
you
during
the
day,
it
hurts
Te
sueno
despierta,
no
puedo
más
I
dream
of
you
while
I'm
awake,
I
can't
take
it
anymore
Vuelve
vida
mía,
con
tu
calor
Come
back,
my
love,
with
your
warmth
Ya
me
duele
el
alma,
ay
My
soul
is
aching
now,
oh
Pues
ya
no
te
tengo,
que
dolor
Because
I
don't
have
you
anymore,
it
hurts
Ya
no
tengo
fuerzas,
no
puedo
más
I
have
no
strength
left,
I
can't
take
it
anymore
Y
me
estoy
muriendo,
sin
tu
calor
And
I'm
dying
without
your
warmth
Oooohhhhoooohhhhoooohhhh
Oooohhhhoooohhhhoooohhhh
Prrrrrrrrrrrr
jáaaa
Prrrrrrrrrrrr
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: víctor garcía
Альбом
Sola
дата релиза
12-05-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.