Текст и перевод песни Olguta Berbec - Măriuţă, Măriuţă
Măriuţă, Măriuţă
Мариуца, Мариуца
Măriuţă,
Măriuţă,
Мариуца,
Мариуца,
De-o
vreme
îmi
eşti
drăguţă
Какое-то
время
ты
мне
нравилась,
Da'
acu'
am
să
te
las
Но
теперь
я
тебя
оставлю,
Că
numa'
de-mi
faci
necaz
Потому
что
ты
только
и
делаешь,
что
приносишь
мне
несчастья.
Că
ai
o
fire
răsfăţată
Потому
что
у
тебя
избалованный
характер,
Te
iubeşti
cu
lumea
toată
Ты
любишься
со
всем
миром,
Ai
o
fire
peste
fire
У
тебя
натура,
что
надо
искать,
Te
iubeşti
cu
orişicine
Ты
любишься
с
кем
попало.
Măriuţă,
de
pe
plai
Мариуца,
с
луга,
Zi
guriţa
cui
i-o
dai
Скажи,
кому
ты
отдашь
свои
губки?
Că
de
mi-ai
da-o
numai
mie
Ведь
если
бы
ты
отдала
их
только
мне,
N-ar
mai
fi
în
lume
mânie
В
мире
не
осталось
бы
злобы.
Că
ai
o
fire
răsfăţată
Потому
что
у
тебя
избалованный
характер,
Te
iubeşti
cu
lumea
toată
Ты
любишься
со
всем
миром,
Ai
o
fire
peste
fire
У
тебя
натура,
что
надо
искать,
Te
iubeşti
cu
orişicine
Ты
любишься
с
кем
попало.
Măriuţă,
ochii
tăi
Мариуца,
твои
глаза,
Ce
să-ţi
dau
să
fie
ai
mei
Что
мне
тебе
дать,
чтобы
они
стали
моими?
Că
sunt
negrii
ca
păcatul
Ведь
они
черные,
как
грех,
Şi
tu
te
iubeşti
cu
altul
А
ты
любишься
с
другим.
Că
ai
o
fire
răsfăţată
Потому
что
у
тебя
избалованный
характер,
Te
iubeşti
cu
lumea
toată
Ты
любишься
со
всем
миром,
Ai
o
fire
peste
fire
У
тебя
натура,
что
надо
искать,
Te
iubeşti
cu
orişicine
Ты
любишься
с
кем
попало.
Că
ai
o
fire
răsfăţată
Потому
что
у
тебя
избалованный
характер,
Te
iubeşti
cu
lumea
toată
Ты
любишься
со
всем
миром,
Ai
o
fire
peste
fire
У
тебя
натура,
что
надо
искать,
Te
iubeşti
cu
orişicine
Ты
любишься
с
кем
попало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.