Oli - Natural Born Killer - перевод текста песни на немецкий

Natural Born Killer - Oliперевод на немецкий




Natural Born Killer
Als Naturtalent geborener Killer
One snap for the dying
Ein Schnippen für die Sterbenden
One click to end the day
Ein Klick, um den Tag zu beenden
Another story with a mangled scene it couldn't happen any other way
Noch eine Geschichte mit einer zerfetzten Szene, anders könnte es nicht sein
You wanna talk about it?
Willst du darüber reden?
I'm begging you to walk in my shoes anytime
Ich flehe dich an, geh' mal in meinen Schuhen
Watch the clock 'till you unwind
Beobachte die Uhr, bis du dich entspannst
You wanna cry about it?
Willst du darüber weinen?
It's making me consider that I lost my mind
Ich überlege langsam, ob ich den Verstand verloren habe
The way I see you must be blind
So wie ich dich sehe, musst du blind sein
So this is the world you left behind
Das ist also die Welt, die du zurückgelassen hast
This is the guilt that consumes you
Das ist die Schuld, die dich verzehrt
So die alone
Also stirb allein
This is the one thing that I won't do
Das ist das Einzige, was ich nicht tun werde
So say your prayers
Also sprich deine Gebete
'Cause I ain't leaving here without you
Denn ich gehe hier nicht weg ohne dich
Can't bribe me with money
Du kannst mich nicht mit Geld bestechen
Can't shower me with shame
Du kannst mich nicht mit Schande überschütten
Another killer from a broken home until you covered me with manic fame
Ein weiterer Killer aus einem zerbrochenen Zuhause, bis du mich mit wahnsinnigem Ruhm bedeckt hast
You wanna know about it?
Willst du etwas darüber wissen?
Well I'ma be fuckin' with you every time
Nun, ich werde dich jedes Mal fertigmachen
Story broke and you're behind
Die Geschichte wurde veröffentlicht und du bist hinten dran
And when you ask about it
Und wenn du danach fragst
You can rest assured I'll give you my best side
Kannst du sicher sein, dass ich dir meine beste Seite zeige
Seems we all have friends to find
Scheint, als hätten wir alle Freunde zu finden
So this is the hate I've been born to
Das ist also der Hass, zu dem ich geboren wurde
Full are the tales of the untrue
Voll sind die Geschichten der Unwahren
So die alone
Also stirb allein
This is the one thing that I won't do
Das ist das Einzige, was ich nicht tun werde
So say your prayers
Also sprich deine Gebete
'Cause I ain't leaving here without you
Denn ich gehe hier nicht weg ohne dich
And I'm waitin', waitin' for the days to slowly pass me by
Und ich warte, warte darauf, dass die Tage langsam an mir vorbeiziehen
(And all the promises I'll find)
(Und all die Versprechungen, die ich finden werde)
No hesitating, you pull the trigger now your story's left behind
Kein Zögern, du drückst jetzt ab, deine Geschichte ist vergessen
I know you wanna see me fry, like my soul you won't survive
Ich weiß, du willst mich braten sehen, meine Seele wirst du nicht überleben, so wie ich deine Seele nicht überlebe.
So die alone
Also stirb allein
This is the one thing that I won't do
Das ist das Einzige, was ich nicht tun werde
So say your prayers
Also sprich deine Gebete
'Cause I ain't leaving here without you
Denn ich gehe hier nicht weg ohne dich
To die unknown
Unbekannt zu sterben
Would crush the fish lens we all see through
Würde die Fischaugenlinse zerbrechen, durch die wir alle sehen
To kill the glare
Um den Schein zu töten
Expose the ugliness, we hold true
Entblöße die Hässlichkeit, die wir für wahr halten





Авторы: Michael Oliphant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.