Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Finding You
I'm Finding You
Du
hast
immer
gesagt,
nichts
hält
für
ewig.
You
always
said
nothing
lasts
forever.
Ich
dachte,
bei
uns
klappt
es
eben.
I
thought,
with
us,
it
would
work
out.
Du
meintest,
man
sieht
sich
immer
zweimal
im
Leben.
You
said
you
always
see
someone
twice
in
life.
Ich
hab
dir
geglaubt
und
hab
gewartet.
I
believed
you
and
waited.
Und
ich
wart
immer
noch.
And
I'm
still
waiting.
Sie
kommt
in
mein
Leben
und
fragt
mich
wer
ich
bin.
She
comes
into
my
life
and
asks
who
I
am.
Ich
sag
"ich
bin
so
wie
ich
bin"
und
sie
schaut
noch
mal
richtig
hin.
I
say
"I
am
who
I
am"
and
she
takes
another
good
look.
Und
sie
schaut,
die
Zeit
steht.
And
she
looks,
time
stands
still.
Ich
wusste
ganz
genau,
dass
der
Blick
durch
mich
durch
geht.
I
knew
exactly
that
the
look
pierced
through
me.
Genauso
wie
der
Wind,
der
an
mir
vorbei
weht.
Just
like
the
wind
that
blows
past
me.
Ich
fühl
mich
wie
ein
Kind,
das
plötzlich
allein
steht.
I
feel
like
a
child
suddenly
standing
alone.
Ich
bin
eine
Blume,
die
einfach
eingeht.
I
am
a
flower
that
simply
withers.
Auf
der
Suche
nach
dem
Stern,
der
mich
endlich
versteht.
Searching
for
the
star
that
finally
understands
me.
Ich
schau
in
deine
Augen
und
ich
bin
gebannt.
I
look
into
your
eyes
and
I
am
spellbound.
Meine
Seele
ist
aus
Seide
und
die
ist
gespannt.
My
soul
is
made
of
silk
and
it
is
stretched
tight.
Wie
ein
Band
am
Rande
des
Zerreißens.
Like
a
ribbon
on
the
verge
of
tearing.
Und
du
fragst
mich,
"was
heißt
das?"
And
you
ask
me,
"what
does
that
mean?"
Ich
denke
an
was
Schwarzes
oder
ist
es
was
Weißes?
I
think
of
something
black
or
is
it
something
white?
Was
Gleißendes,
einem
Engel
gleich,
welches
weich
und
bleich
zugleich
Something
dazzling,
like
an
angel,
which
is
soft
and
pale
at
the
same
time
In
den
Teich
meiner
Liebe
springt
und
ertrinkt.
Jumps
into
the
pond
of
my
love
and
drowns.
Ich
sage
dir,
"Komm
zurück
zu
mir"
I
tell
you,
"Come
back
to
me"
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you
I'm
finding
you
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you
I'm
finding
you
(Komm
zurück
zu
mir)
(Come
back
to
me)
Wo
ist
der
Teil
von
mir,
der
mir
früher
die
Kraft
gab?
Where
is
the
part
of
me
that
used
to
give
me
strength?
Wenn
ich
am
Anfang
versagt
und
es
dann
doch
noch
geschafft
hab?
When
I
failed
at
the
beginning
and
then
still
managed
to
succeed?
Du
fehlst
mir,
wenn
ich
die
ganze
Nacht
wach
lag,
I
miss
you
when
I
was
awake
all
night,
An
dich
gedacht
hab.
Ich
bin
noch
lange
nicht
schachmatt.
Thinking
of
you.
I'm
not
checkmated
yet.
Ich
geb
es
nicht
auf
und
liege
hier
auf
dem
Boden.
I'm
not
giving
up
and
I'm
lying
here
on
the
floor.
Komm
und
hebe
mich
auf.
Warum
regst
du
dich
auf?
Come
and
pick
me
up.
Why
are
you
getting
upset?
Ich
war
ehrlich.
Warum
bist
du
so
kalt?
I
was
honest.
Why
are
you
so
cold?
Komm
zurück
zu
mir,
ich
vermiss
dich
halt!
Come
back
to
me,
I
miss
you!
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you
I'm
finding
you
(Komm
zurück
zu
mir)
(Come
back
to
me)
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you
I'm
finding
you
(Ja,
komm
zurück
zu
mir.
Wo
bist
du?
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you.
(Yes,
come
back
to
me.
Where
are
you?
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you.
Ich
finde
dich)
I
will
find
you)
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
Oh
I'm
finding
you,
no
matter
where
you
going
to
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
don't
you
know
that
I'm
hunting
you
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you,
I
will
follow
you
no
matter
what
you
like
to
do
I'm
finding
you
I'm
finding
you
(Komm
zurück
zu
mir,
zu
mir,
zu
mir...)
(Come
back
to
me,
to
me,
to
me...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Joerg Christensen, Mark Mella, Oliver Petszokat, A. Bugle, Peter Koenemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.