Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieb mich ein letztes Mal
Love Me One Last Time
Deine
letzten
Worte
waren:
"Lass
mich
einfach
allein
sein"
Your
last
words
were:
"Just
leave
me
alone"
Ich
kann′s
nicht
glauben,
doch
ich
fahre
allein
heim
I
can't
believe
it,
but
I'm
driving
home
alone
Wollte
doch
in
deinem
Leben
dabei
sein
I
wanted
to
be
a
part
of
your
life
Das
Paar
aller
Paare
sollten
eigentlich
wir
zwei
sein
We
were
supposed
to
be
the
perfect
pair
Bitte
sag
mir
wann
das
alles
passiert
ist
Please
tell
me
when
this
all
happened
Dass
du
lieber
weg
und
nicht
bei
mir
bist
When
you
decided
you'd
rather
be
gone
than
with
me
Vielleicht
ist
es
zu
spät,
doch
hätte
ich
die
Wahl
Maybe
it's
too
late,
but
if
I
had
the
choice
Dann
würde
ich
dich
bitten,
lieb
mich
ein
letztes
Mal
I
would
beg
you,
love
me
one
last
time
Nie
war
Zeit
für
dich
There
was
never
any
time
for
you
Ich
lebte
nur
in
meiner
eigenen
Welt
I
was
living
in
my
own
world
Ich
weiß
du
wirst
gehen
I
know
you're
going
to
leave
Ich
muss
dich
verstehen
I
have
to
understand
Lieb
mich
ein
letztes
Mal
Love
me
one
last
time
Es
bleibt
mir
keine
andre
Wahl
There's
no
other
choice
left
for
me
Ich
weiß,
dass
ich
die
Nacht
mit
dir
an
den
Tag
verlier'
I
know
I'll
lose
the
night
with
you
to
the
day
Schenk
mir
die
Zeit,
die
uns
noch
bleibt
Give
me
the
time
we
have
left
Lieb
mich
ein
letztes
Mal
Love
me
one
last
time
Lass
mich
dich
noch
einmal
spüren
Let
me
feel
you
one
more
time
Bist
du
auch
morgen
nicht
mehr
hier
Even
if
you're
not
here
tomorrow
Etwas
bleibt
von
dir
Something
of
you
will
remain
Wenn
ich
erwach′,
alleine
erwach'
When
I
wake
up,
alone
Ich
rufe
dauernd
an,
doch
du
wirst
nicht
mehr
rangehen
I
keep
calling,
but
you
won't
answer
anymore
Bitte
hör
mir
zu,
ich
möchte
dich
einfach
anflehen
Please
listen
to
me,
I
just
want
to
plead
with
you
Wir
müssen
nochmal
reden,
müssen
uns
nochmal
ansehen
We
need
to
talk
again,
we
need
to
see
each
other
again
Wer
weiß
was
dann
passiert
Who
knows
what
will
happen
then
Vielleicht
bleibst
du
ja
dann
stehen
Maybe
you'll
stop
Alles
was
ich
will
ist
diese
eine
Chance
All
I
want
is
this
one
chance
Ich
finde
keine
Ruhe,
finde
keine
Balance
I
can't
find
peace,
I
can't
find
balance
Vielleicht
ist
es
zu
spät,
doch
hätte
ich
die
Wahl
Maybe
it's
too
late,
but
if
I
had
the
choice
Dann
würde
ich
dich
bitten,
lieb
mich
ein
letztes
Mal
I
would
beg
you,
love
me
one
last
time
Du
hast
oft
geweint
You
cried
often
Doch
ich
war
blind
But
I
was
blind
Sah
deine
Tränen
nicht
I
didn't
see
your
tears
Heut
ist
mir
klar
Today
I
realize
Wie
einsam
du
warst
How
lonely
you
were
Lieb
mich
ein
letztes
Mal
Love
me
one
last
time
Es
bleibt
mir
keine
andre
Wahl
There's
no
other
choice
left
for
me
Ich
weiß,
dass
ich
die
Nacht
mit
dir
an
den
Tag
verlier'
I
know
I'll
lose
the
night
with
you
to
the
day
Schenk
mir
die
Zeit,
die
uns
noch
bleibt
Give
me
the
time
we
have
left
Lieb
mich
ein
letztes
Mal
Love
me
one
last
time
Lass
mich
dich
noch
einmal
spüren
Let
me
feel
you
one
more
time
Wenn
du
mich
noch
immer
liebst
If
you
still
love
me
Und
du
mir
vergiebst
And
if
you
forgive
me
Dann
schließ
die
Tür
Then
close
the
door
Und
bleib
bei
mir
And
stay
with
me
Lieb
mich
ein
letztes
Mal
Love
me
one
last
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland, Dietrich, Bernd Grabowski, Gerd Michalsky, Siegfried Hammerschmidt, Norbert Kaiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.