Текст и перевод песни Oli.P - So bist Du (TMTQ Missing Shots Groove cut)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So bist Du (TMTQ Missing Shots Groove cut)
So bist Du (TMTQ Missing Shots Groove cut)
So
bist
Du,
nur
Du
That's
how
you
are,
just
you
Ich
dreh'
mich
nochmal
um
I
turn
around
one
more
time
Die
Tür
ist
fast
zu
The
door
is
almost
closed
Aber
ohne
Dich
zu
sehen
weiß
ich,
keine
ist
wie
Du
But
I
know
without
seeing
you,
no
one
is
like
you
Ich
werd'
Dich
schrecklich
vermissen
I'll
miss
you
terribly
Dein
Foto
küssen
Kiss
your
photo
Mir
geht's
beschissen
I
feel
like
shit
Weil
wir
mehr
als
alle
andern
von
uns
wissen
Because
we
know
more
about
each
other
than
anyone
else
Wir
sind
ein
Paar
wie
Romeo
und
Julia
We
are
a
couple
like
Romeo
and
Juliet
Wie
Bruder
und
Schwester
Like
brother
and
sister
Nur
viel
fester
Only
much
stronger
Was
wir
beide
erlebten
What
we
both
experienced
Bleibt
für
ewig
und
immer
Will
remain
forever
and
always
Doch
es
macht
es
mir
nicht
leichter
But
it
doesn't
make
it
any
easier
Sondern
nur
noch
viel
schlimmer
Only
much
worse
Du
bist
wie
keine
mein
absoluter
Star
You
are
my
absolute
star
like
no
other
Du
bist
wie
keine
andre
jemals
vor
Dir
war
You
are
like
no
other
who
has
ever
been
before
you
Und
Du
gibst
alles
für
mich
And
you
give
everything
for
me
Ich
bin
immer
für
Dich
da
I'm
always
there
for
you
Denn
so
bist
du,
nur
Du
Because
that's
how
you
are,
just
you
Und
wenn
ich
geh',
dann
geht
nur
ein
Teil
von
mir
And
when
I
leave,
only
a
part
of
me
leaves
Und
gehst
Du,
bleibt
Deine
Wärme
hier
And
when
you
leave,
your
warmth
remains
here
So
bist
Du,
nur
Du
That's
how
you
are,
just
you
Und
wenn
ich
schlaf',
dann
schläft
nur
ein
Teil
von
mir
And
when
I
sleep,
only
a
part
of
me
sleeps
Und
der
andere
träumt
mit
Dir
And
the
other
part
dreams
with
you
Ich
sehe
Deine
Hand
in
meine
Hand
I
see
your
hand
in
mine
Und
nichts
könnte
schöner
sein
And
nothing
could
be
more
beautiful
Ich
war
das
erste
Mal
im
Leben
mit
Dir
allein
I
was
alone
with
you
for
the
first
time
in
my
life
Wir
haben
schnell
gecheckt
und
doch
ist
nichts
passiert
We
checked
quickly
and
still
nothing
happened
Den
ganzen
Tag
gelacht
und
rumprobiert
Laughing
and
trying
all
day
So
denk
ich
an
Dich
und
an
den
Sommer
mit
Dir
I
think
of
you
and
the
summer
with
you
An
die
Stunden
zwischen
Blumen
bitte
glaube
mir
Of
the
hours
between
flowers,
please
believe
me
Die
Zeit
mit
Dir
war
wie
ein
Meer
in
Flammen
The
time
with
you
was
like
a
sea
in
flames
Jetzt
geh'
ich
weit
von
Dir
und
trotzdem
bleiben
wir
zusammen
Now
I'm
going
far
from
you
and
still
we
stay
together
Du
bist
wie
keine
mein
absoluter
Star
You
are
my
absolute
star
like
no
other
Du
bist
wie
keine
andere
jemals
vor
Dir
war
You
are
like
no
other
who
has
ever
been
before
you
Und
Du
gibst
alles
für
mich
And
you
give
everything
for
me
Ich
bin
immer
für
Dich
da
I'm
always
there
for
you
Denn
so
bist
du,
nur
Du
Because
that's
how
you
are,
just
you
Und
wenn
ich
geh',
dann
geht
nur
ein
Teil
von
mir
And
when
I
leave,
only
a
part
of
me
leaves
Und
gehst
Du,
bleibt
Deine
Wärme
hier
And
when
you
leave,
your
warmth
remains
here
So
bist
Du,
nur
Du
That's
how
you
are,
just
you
Und
wenn
ich
schlaf',
dann
schläft
nur
ein
Teil
von
mir
And
when
I
sleep,
only
a
part
of
me
sleeps
Und
der
andere
träumt
mit
Dir
And
the
other
part
dreams
with
you
So
bist
Du
That's
how
you
are
Und
wenn
ich
geh',
dann
geht
nur
ein
Teil
von
mir
And
when
I
leave,
only
a
part
of
me
leaves
Und
gehst
Du,
bleibt
Deine
Wärme
hier
And
when
you
leave,
your
warmth
remains
here
So
bist
Du,
nur
Du
That's
how
you
are,
just
you
Und
wenn
ich
schlaf',
dann
schläft
nur
ein
Teil
von
mir
And
when
I
sleep,
only
a
part
of
me
sleeps
Und
der
andere
träumt
mit
Dir
And
the
other
part
dreams
with
you
Und
wenn
ich
sterb',
dann
stirbt
nur
ein
Teil
von
mir
And
when
I
die,
only
a
part
of
me
dies
Und
stirbst
Du,
bleibt
Deine
Liebe
hier
And
when
you
die,
your
love
remains
here
Und
wenn
ich
wein',
dann
weint
nur
ein
Teil
von
mir
And
when
I
cry,
only
a
part
of
me
cries
Und
der
andere
lacht
mit
Dir
And
the
other
part
laughs
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Peter Makkay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.