Olia Tsybulskaia - Капітошка (feat. Олена Тополя, Нікіта Кісельов, TARABAROVA, Юрій Ткач, SKYLERR, MARKO KVITKA, Mykyta Lomakin, OKS & Dima PROKOPOV) - перевод текста песни на немецкий




Капітошка (feat. Олена Тополя, Нікіта Кісельов, TARABAROVA, Юрій Ткач, SKYLERR, MARKO KVITKA, Mykyta Lomakin, OKS & Dima PROKOPOV)
Kapitoschka (feat. Olena Topolja, Nikita Kiseljow, TARABAROVA, Jurij Tkatsch, SKYLERR, MARKO KVITKA, Mykyta Lomakin, OKS & Dima PROKOPOV)
Капітошка я малий
Kapitoschka ich bin klein
Мені всі друзі я такий
Hab' Freunde überall
І пісенька моя дзвінка
Mein Lied erklingt so hell und fein
І пісенька моя дзвінка
Mein Lied erklingt so hell und fein
Як голос у струмка
Wie ein plätschernder Bach so schön
Капітошка я малий
Kapitoschka ich bin klein
Мені всі друзі я такий
Hab' Freunde überall
І пісенька моя дзвінка
Mein Lied erklingt so hell und fein
І пісенька моя дзвінка
Mein Lied erklingt so hell und fein
Як голос у струмка
Wie ein plätschernder Bach so schön
Ля-ля-ля-ля-ля. Ля-ля, ля-ля
La-la-la-la-la. La-la, la-la
Ля-ля-ля-ля-ля. Ля-ля, ля-ля
La-la-la-la-la. La-la, la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля
La-la-la, la-la, la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля
La-la-la
Я хі-хі-хі-хі-хі
Ich hi-hi-hi-hi-hi
Я ха-ха-ха-ха-ха
Ich ha-ha-ha-ha-ha
Зі мною друзям втіха
Mit mir ist Freude nah
Я так буває розсміюсь
Ich lache manchmal oh wie sehr
Що лусну сам із сміху
Dass ich zerspring vor Lachen
(Сміху)
(Lachen)
Капітошка я малий
Kapitoschka ich bin klein
Мені всі друзі я такий
Hab' Freunde überall
І пісенька моя дзвінка
Mein Lied erklingt so hell und fein
І пісенька моя дзвінка
Mein Lied erklingt so hell und fein
Як голос у струмка
Wie ein plätschernder Bach so schön
Ля-ля-ля-ля-ля. Ля-ля, ля-ля
La-la-la-la-la. La-la, la-la
Ля-ля-ля-ля-ля. Ля-ля, ля-ля
La-la-la-la-la. La-la, la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля
La-la-la, la-la, la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля
La-la-la
Я хі-хі-хі-хі-хі
Ich hi-hi-hi-hi-hi
Я буль-буль-буль-буль-буль
Ich blub-blub-blub-blub-blub
В долоньки плесну трішки
Ich klatsche froh in Händen
І вже танцюють по землі
Schon tanzen meine kleinen
Мої босенькі ніжки
Füßchen auf der Erde wild
(Ніжки)
(Füßchen)
Капітошка я малий
Kapitoschka ich bin klein
Мені всі друзі я такий
Hab' Freunde überall
І пісенька моя дзвінка
Mein Lied erklingt so hell und fein
І пісенька моя дзвінка
Mein Lied erklingt so hell und fein
Як голос у струмка
Wie ein plätschernder Bach so schön
Як на серці печаль
Wenn du voll Trauer bist
Ти сумуєш трошки
Und fühlst dich klein verlassen
Що робить, а заграй
Dann nimm die kleine Harfe du
На губній гармошці
Fang an sie zu spielen
Капітошко, капітошко!
Kapitoschko, Kapitoschko!
Прилітай! прилітай!
Komm herbei! Komm herbei!
На смішній губній гармошці
Auf der kleinen Mundharmonika
Ти заграй, ти заграй!
Oh spiel nur, spiel so frei!
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля
La-la-la, la-la, la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля
La-la-la





Авторы: геннадій сасько, юхим чеповецький


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.