Olifornia - Becksbier Boys - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olifornia - Becksbier Boys




Becksbier Boys
Ich betrachte sie rundum, das macht mich sehr zufrieden
Я смотрю на это все вокруг, меня это очень радует
Um sie aus allen Perspektiven mehr zu lieben
Любить ее больше со всех точек зрения
Fahr mit ihr shoppen in die Stadt, wir tanzen auf der Rolltreppe
Отвези ее за покупками в город, потанцуем на эскалаторе
Singe ihr was vor, denn sie findet, dass ich toll rappe
Спой ей, потому что она думает, что я отлично читаю рэп.
Sie fährt darauf ab, wenn sie den Klang meiner Gitarre hört
Она приходит в восторг, когда слышит звук моей гитары.
Wir tragen beide ein Nirvana Shirt, sind hart gestört
Мы оба в футболках Nirvana и очень встревожены.
Deine Freundin mag schön sein, meine ist sexier
Твоя девушка может быть красивой, моя сексуальнее
Ich bin schon 16 und ich hol ihr ein Becks Bier
Мне уже 16, и я собираюсь купить ей пива Becks.
Fahr mit ihr auf dem Mofa, wir sind cool, Richie Rich
Катайся с ней на мопеде, мы крутые, Ричи Рич.
Machen den Feldweg zur Route 66
По грунтовой дороге выйдите на шоссе 66.
Hab das Becks bereit, wir gehen längst nicht nach Hause
Приготовьте Бексов, мы долго не поедем домой.
Mom weiß längst bescheid, wir dürfen länger nach draußen
Мама уже знала, что нам разрешено выходить на улицу дольше
Ich bleibe original bis zum letzten Tag
Я останусь оригинальным до последнего дня
Weil ich noch immer diese Sätze sag
Потому что я все еще говорю эти предложения
Und ich weiß, dass sie sich lächelnd freut
И я знаю, что она улыбается и счастлива
Denn ich bin einer von den Becksbier Boys
Потому что я один из Becksbier Boys
Sowas wie uns gibt's nicht mehr
Больше нет таких, как мы
Doch wir stellen das wieder her
Но мы восстановим его
Babe, ich bleib dir bis zum Ende treu
Детка, я останусь верен тебе до конца
Denn du weißt Ich bin dein Becksbier Boy
Потому что ты знаешь, что я твой Бексбир Бой.
Girl, ich lade dich ein zur Fanta Mango am Tresen
Девочка, я приглашаю тебя в Fanta Mango за стойкой.
Das ist angesagt, das hab ich in der Bravo gelesen
Это модно, я читал это в Браво.
Heute kommst du wieder und ich freu mich wie verrückt
Ты возвращаешься сегодня, и я взволнован как сумасшедший
Babe, komm' mit mir ins Portal in die 90er zurück
Детка, вернись со мной в 90-е на портале
Wir trinken Bier und rauchen Zigaretten, schlimme Finger und
Мы пьем пиво и курим сигареты, плохие пальцы и
Wir liegen auf der Wiese nachts und schwelgen in Erinnerungen
Лежим ночью на лугу и вспоминаем
Wir lieben uns im Bett, doch noch wichtiger als Sex
Мы любим друг друга в постели, но даже важнее секса
Ist du stehst auch auch Backstreet Boys und deshalb bist du perfekt
Тебе также нравится Backstreet Boys, и поэтому ты идеальна.
Komm, wir gehen zur Videothek, 'ne VHS ausleihen
Давай, пойдем в видеомагазин и возьмем напрокат видеокассету.
Du bist so heiß, du trägst High Waist und Bauchfrei
Ты такая горячая, на тебе завышенная талия и голый живот.
Babe, du hättest nie was schlechtes verdient
Детка, ты никогда не заслуживала ничего плохого
Und das passt alles, weil du einen Becksbier Boy liebst
И все в порядке, потому что ты любишь Beksbier Boy.
Ich bleibe original bis zum letzten Tag
Я останусь оригинальным до последнего дня
Weil ich noch immer diese Sätze sag
Потому что я все еще говорю эти предложения
Und ich weiß, dass sie sich lächelnd freut
И я знаю, что она улыбается и счастлива
Denn ich bin einer von den Becksbier Boys
Потому что я один из Becksbier Boys
Sowas wie uns gibt's nicht mehr
Больше нет таких, как мы
Doch wir stellen das wieder her
Но мы восстановим его
Babe, ich bleib dir bis zum Ende treu
Детка, я останусь верен тебе до конца
Denn du weißt Ich bin dein Becksbier Boy
Потому что ты знаешь, что я твой Бексбир Бой.
Bei den meisten Leuten hält heute die Treue nicht lang
Сегодня у большинства людей лояльность длится недолго.
Was auch immer passiert, ich bleibe dein Feuerwehrmann
Что бы ни случилось, я останусь твоим пожарным
Ich bin classic, bei mir wirst du es immer gut haben
Я классик, со мной ты всегда хорошо проведешь время
Ich bin weiß gekleidet und ich tanz für dich am Flughafen
Я одет в белое и буду танцевать для тебя в аэропорту.
Arschlöcher überall, wer ist heut noch Gentleman?
Повсюду придурки, кто в наши дни джентльмен?
Jeder denkt an sich, ich bin dein größter und dein bester Fan
Каждый думает про себя: я твой самый большой и лучший фанат.
Wir sind ersetzbar, weil sie ihre Werte verlieren
Мы заменимы, потому что они теряют свою ценность.
Aber wir sind nicht die, also gehöre ich dir
Но мы не они, поэтому я твой
Packen wir für's Picknick noch die Keksdose ein
Давай упакуем банку с печеньем для пикника.
Ich hab kein Problem, mit dir ein bisschen Retro zu sein
Для меня нет проблем быть с тобой немного ретро
Scheiß auf die Wegwerfgesellschaft, hier ich hab mein Walkman da
К черту общество одноразовых вещей, вот у меня есть Walkman.
Die Batterien sind leer, aber die Akkus sind ja aufladbar
Батареи разряжены, но их можно перезаряжать.
Ich bleibe original bis zum letzten Tag
Я останусь оригинальным до последнего дня
Weil ich noch immer diese Sätze sag
Потому что я все еще говорю эти предложения
Und ich weiß, dass sie sich lächelnd freut
И я знаю, что она улыбается и счастлива
Denn ich bin einer von den Becksbier Boys
Потому что я один из Becksbier Boys
Sowas wie uns gibt's nicht mehr
Больше нет таких, как мы
Doch wir stellen das wieder her
Но мы восстановим его
Babe, ich bleib dir bis zum Ende treu
Детка, я останусь верен тебе до конца
Denn du weißt Ich bin dein Becksbier Boy
Потому что ты знаешь, что я твой Бексбир Бой.





Авторы: Oliver Fornoff, Oli Fornoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.