Olifornia - Nie Genug - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olifornia - Nie Genug




Nie Genug
Never Enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Und wir kriegen niemals genug
And we never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Ah
Ah
Unsere Taten sind groß, die Machenschaft tot
Our deeds are grand, the machination dead
Freiheit ist Mut, also lass alles los
Freedom is courage, so let everything go
Noch ein Schluck, lass unsere Schwächen vereinen
Another sip, let our weaknesses unite
Denn Angst lässt den Wolf stärker erscheinen
'Cause fear makes the wolf appear stronger
Wir besiegen ihn, um frei zu werden
We defeat him, to become free
Leben im Jetzt, keine Zeit zu sterben
Live in the now, no time to die
Ich laufe los, Blick richtung Horizont
I run, eyes towards the horizon
In der Nacht nimmst du mich mit bis der Morgen kommt
In the night, you take me with you until morning comes
Das gleiche Leid ertragen
Enduring the same suffering
Schwarze und weiße Farben
Black and white colors
Unser Ding nie weitersagen
Never tell our thing
Wir haben die gleichen Narben
We have the same scars
Verlier den alten Duft
Lose the old scent
Brechen den alten Fluch
Break the old curse
Kaltes Blut
Cold blood
Und wir kriegen niemals genug
And we never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Und wir kriegen niemals genug
And we never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Unsere Narben der Vergangenheit, die sind gleich
Our scars of the past, they are the same
Nimm deine Beine in die Hand, komm schon, du weißt doch Bescheid
Take your legs in your hands, come on, you know what's up
Besser mit Fehlern gelebt als dumm zu sterben
Better lived with mistakes than to die stupid
Wir brauchten zu lang, um endlich jung zu werden
We took too long to finally become young
Und ich starte durch, warte kurz
And I take off, wait a second
Wir können es nicht richtig machen, atme durch
We can't do it right, take a breath
Gib mir Feuer, so werde ich mit dir mitgehn
Give me fire, so I will go with you
Zerschlage die Spiegel, nie mehr zurücksehn
Shatter the mirrors, never look back
Das gleiche Leid ertragen
Enduring the same suffering
Schwarze und weiße Farben
Black and white colors
Unser Ding nie weitersagen
Never tell our thing
Wir haben die gleichen Narben
We have the same scars
Verlier den alten Duft
Lose the old scent
Brechen den alten Fluch
Break the old curse
Kaltes Blut
Cold blood
Und wir kriegen niemals genug
And we never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Und wir kriegen niemals genug
And we never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Lange gebraucht, um endlich jung zu werden
Took too long to finally become young
Leben besser mit Fehlern als dumm zu sterben
Better to live with mistakes than to die stupid
Zu lang gebraucht, um endlich jung zu werden
Took too long to finally become young
Leben besser mit Fehlern als dumm zu sterben
Better to live with mistakes than to die stupid
Lange gebraucht, um endlich jung zu werden
Took too long to finally become young
Leben besser mit Fehlern als dumm zu sterben, yeah
Better to live with mistakes than to die stupid, yeah
Zerstör die Angst, um frei zu werden
Destroy the fear to become free
Leben im jetzt, keine Zeit zu sterben
Live in the now, no time to die
Zeit ist Geld, aber Geld haben wir eh nicht
Time is money, but we don't have money anyway
Unsere Zeit ist Gold und davon haben wir wenig
Our time is gold and we have little of it
Ich bin der, mit dem du Zeit und Gold vergeuden kannst
I'm the one you can waste time and gold with
Wir sind Komplizen, wir stoßen aufs Neue an
We are accomplices, we toast anew
Den Morgen überleben, mit Laptop im Bett liegen
Survive the morning, lying in bed with a laptop
Raus aus der Faden Welt, du solltest mit mir wegfliegen
Get out of the dull world, you should fly away with me
Auf in die Ewigkeit, weil der Moment eh nicht reicht
Into eternity, because the moment is not enough anyway
Augen zu und wir fliegen federleicht
Close your eyes and we fly light as a feather
Lange gebraucht, um endlich jung zu werden
Took too long to finally become young
Leben besser mit Fehlern als dumm zu sterben, yeah
Better to live with mistakes than to die stupid, yeah
Zu lang gebraucht, um endlich jung zu werden
Took too long to finally become young
Leben besser mit Fehlern als dumm zu sterben, yeah
Better to live with mistakes than to die stupid, yeah
Lange gebraucht, um endlich jung zu werden
Took too long to finally become young
Leben besser mit Fehlern als dumm zu sterben, yeah
Better to live with mistakes than to die stupid, yeah
Zerstör die Angst, um frei zu werden
Destroy the fear to become free
Leben im jetzt, keine Zeit zu sterben, yeah
Live in the now, no time to die, yeah
Das gleiche Leid ertragen
Enduring the same suffering
Schwarze und weiße Farben
Black and white colors
Unser Ding nie weitersagen
Never tell our thing
Wir haben die gleichen Narben
We have the same scars
Verlier den alten Duft
Lose the old scent
Brechen den alten Fluch
Break the old curse
Kaltes Blut
Cold blood
Und wir kriegen niemals genug
And we never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Und wir kriegen niemals genug
And we never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough
Wir kriegen niemals genug
We never get enough






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.