Текст и перевод песни Olifornia - Nie Genug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Und
wir
kriegen
niemals
genug
And
we
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Unsere
Taten
sind
groß,
die
Machenschaft
tot
Our
deeds
are
grand,
the
machination
dead
Freiheit
ist
Mut,
also
lass
alles
los
Freedom
is
courage,
so
let
everything
go
Noch
ein
Schluck,
lass
unsere
Schwächen
vereinen
Another
sip,
let
our
weaknesses
unite
Denn
Angst
lässt
den
Wolf
stärker
erscheinen
'Cause
fear
makes
the
wolf
appear
stronger
Wir
besiegen
ihn,
um
frei
zu
werden
We
defeat
him,
to
become
free
Leben
im
Jetzt,
keine
Zeit
zu
sterben
Live
in
the
now,
no
time
to
die
Ich
laufe
los,
Blick
richtung
Horizont
I
run,
eyes
towards
the
horizon
In
der
Nacht
nimmst
du
mich
mit
bis
der
Morgen
kommt
In
the
night,
you
take
me
with
you
until
morning
comes
Das
gleiche
Leid
ertragen
Enduring
the
same
suffering
Schwarze
und
weiße
Farben
Black
and
white
colors
Unser
Ding
nie
weitersagen
Never
tell
our
thing
Wir
haben
die
gleichen
Narben
We
have
the
same
scars
Verlier
den
alten
Duft
Lose
the
old
scent
Brechen
den
alten
Fluch
Break
the
old
curse
Und
wir
kriegen
niemals
genug
And
we
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Und
wir
kriegen
niemals
genug
And
we
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Unsere
Narben
der
Vergangenheit,
die
sind
gleich
Our
scars
of
the
past,
they
are
the
same
Nimm
deine
Beine
in
die
Hand,
komm
schon,
du
weißt
doch
Bescheid
Take
your
legs
in
your
hands,
come
on,
you
know
what's
up
Besser
mit
Fehlern
gelebt
als
dumm
zu
sterben
Better
lived
with
mistakes
than
to
die
stupid
Wir
brauchten
zu
lang,
um
endlich
jung
zu
werden
We
took
too
long
to
finally
become
young
Und
ich
starte
durch,
warte
kurz
And
I
take
off,
wait
a
second
Wir
können
es
nicht
richtig
machen,
atme
durch
We
can't
do
it
right,
take
a
breath
Gib
mir
Feuer,
so
werde
ich
mit
dir
mitgehn
Give
me
fire,
so
I
will
go
with
you
Zerschlage
die
Spiegel,
nie
mehr
zurücksehn
Shatter
the
mirrors,
never
look
back
Das
gleiche
Leid
ertragen
Enduring
the
same
suffering
Schwarze
und
weiße
Farben
Black
and
white
colors
Unser
Ding
nie
weitersagen
Never
tell
our
thing
Wir
haben
die
gleichen
Narben
We
have
the
same
scars
Verlier
den
alten
Duft
Lose
the
old
scent
Brechen
den
alten
Fluch
Break
the
old
curse
Und
wir
kriegen
niemals
genug
And
we
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Und
wir
kriegen
niemals
genug
And
we
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Lange
gebraucht,
um
endlich
jung
zu
werden
Took
too
long
to
finally
become
young
Leben
besser
mit
Fehlern
als
dumm
zu
sterben
Better
to
live
with
mistakes
than
to
die
stupid
Zu
lang
gebraucht,
um
endlich
jung
zu
werden
Took
too
long
to
finally
become
young
Leben
besser
mit
Fehlern
als
dumm
zu
sterben
Better
to
live
with
mistakes
than
to
die
stupid
Lange
gebraucht,
um
endlich
jung
zu
werden
Took
too
long
to
finally
become
young
Leben
besser
mit
Fehlern
als
dumm
zu
sterben,
yeah
Better
to
live
with
mistakes
than
to
die
stupid,
yeah
Zerstör
die
Angst,
um
frei
zu
werden
Destroy
the
fear
to
become
free
Leben
im
jetzt,
keine
Zeit
zu
sterben
Live
in
the
now,
no
time
to
die
Zeit
ist
Geld,
aber
Geld
haben
wir
eh
nicht
Time
is
money,
but
we
don't
have
money
anyway
Unsere
Zeit
ist
Gold
und
davon
haben
wir
wenig
Our
time
is
gold
and
we
have
little
of
it
Ich
bin
der,
mit
dem
du
Zeit
und
Gold
vergeuden
kannst
I'm
the
one
you
can
waste
time
and
gold
with
Wir
sind
Komplizen,
wir
stoßen
aufs
Neue
an
We
are
accomplices,
we
toast
anew
Den
Morgen
überleben,
mit
Laptop
im
Bett
liegen
Survive
the
morning,
lying
in
bed
with
a
laptop
Raus
aus
der
Faden
Welt,
du
solltest
mit
mir
wegfliegen
Get
out
of
the
dull
world,
you
should
fly
away
with
me
Auf
in
die
Ewigkeit,
weil
der
Moment
eh
nicht
reicht
Into
eternity,
because
the
moment
is
not
enough
anyway
Augen
zu
und
wir
fliegen
federleicht
Close
your
eyes
and
we
fly
light
as
a
feather
Lange
gebraucht,
um
endlich
jung
zu
werden
Took
too
long
to
finally
become
young
Leben
besser
mit
Fehlern
als
dumm
zu
sterben,
yeah
Better
to
live
with
mistakes
than
to
die
stupid,
yeah
Zu
lang
gebraucht,
um
endlich
jung
zu
werden
Took
too
long
to
finally
become
young
Leben
besser
mit
Fehlern
als
dumm
zu
sterben,
yeah
Better
to
live
with
mistakes
than
to
die
stupid,
yeah
Lange
gebraucht,
um
endlich
jung
zu
werden
Took
too
long
to
finally
become
young
Leben
besser
mit
Fehlern
als
dumm
zu
sterben,
yeah
Better
to
live
with
mistakes
than
to
die
stupid,
yeah
Zerstör
die
Angst,
um
frei
zu
werden
Destroy
the
fear
to
become
free
Leben
im
jetzt,
keine
Zeit
zu
sterben,
yeah
Live
in
the
now,
no
time
to
die,
yeah
Das
gleiche
Leid
ertragen
Enduring
the
same
suffering
Schwarze
und
weiße
Farben
Black
and
white
colors
Unser
Ding
nie
weitersagen
Never
tell
our
thing
Wir
haben
die
gleichen
Narben
We
have
the
same
scars
Verlier
den
alten
Duft
Lose
the
old
scent
Brechen
den
alten
Fluch
Break
the
old
curse
Und
wir
kriegen
niemals
genug
And
we
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Und
wir
kriegen
niemals
genug
And
we
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Wir
kriegen
niemals
genug
We
never
get
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.