Olijade - Decided - перевод текста песни на немецкий

Decided - Olijadeперевод на немецкий




Decided
Entschieden
Pour another one
Schenk noch einen ein
I think i need that
Ich glaube, ich brauche das
These times it feels like all the days are slower
In diesen Zeiten fühlt es sich an, als wären alle Tage langsamer
I been focused
Ich war fokussiert
Tell myself the end of broke closer
Sage mir selbst, das Ende der Pleite ist näher
Overdosing
Überdosiere
Clocking in to spend the money more
Stemple ein, um das Geld noch mehr auszugeben
My Pride is broken
Mein Stolz ist gebrochen
9-5 living i been B. Simoning
9-5-Leben, ich bin im Hamsterrad
Tell me whats the problem since you know it babe
Sag mir, was das Problem ist, da du es weißt, Babe
I could love you more if we communicate
Ich könnte dich mehr lieben, wenn wir kommunizieren würden
I tried to make it work but I'm so patient
Ich habe versucht, es zum Laufen zu bringen, und ich bin so geduldig
I'm trynna rush into it i don't know your name
Ich versuche, es zu überstürzen, ich kenne deinen Namen nicht mal
But you can put your pride aside
Aber du kannst deinen Stolz beiseite legen
You open up to me
Wenn du dich mir öffnest
Id love it if you could reply
Ich würde es lieben, wenn du antworten könntest
If it was up to me
Wenn es nach mir ginge
I'll let you know just how i feel
Lasse ich dich wissen, wie ich fühle
You're here for love and you aint worried boutta dollar bill
Du bist hier für die Liebe und machst dir keine Sorgen ums Geld
I know that's real
Ich weiß, das ist echt
A libra sun and a aqua moon
Eine Waage-Sonne und ein Wassermann-Mond
And if you can't decide
Und wenn du dich nicht entscheiden kannst
Let me know you're trynna ride
Lass mich wissen, ob du dabei sein willst
I could wait until its up to you
Ich könnte warten, bis es an dir liegt
With memories aside
Erinnerungen beiseite,
You're the one thats on my mind
Bist du derjenige, der mir im Kopf ist
When the sun is gone
Wenn die Sonne weg ist
Here comes the moon
Kommt der Mond
When the sun is gone
Wenn die Sonne weg ist
Here comes the moon
Kommt der Mond
Just as it stands
So wie es steht
I'll be you're guide
Werde ich deine Führerin sein
You gotta pull on me
Du musst dich an mich halten
All day and night
Den ganzen Tag und die ganze Nacht
Let down your walls
Lass deine Mauern fallen
Let me right in
Lass mich direkt rein
I'll be a fool for you
Ich werde eine Närrin für dich sein
I've decided
Ich habe mich entschieden
(I'm not letting go)
(Ich lasse nicht los)
Don't wanna turn this too a love song
Ich will das nicht in ein Liebeslied verwandeln
You said you me loved before
Du hast gesagt, du liebst mich schon vorher
You know that loves strong
Du weißt, diese Liebe ist stark
Immm
Immm
I'm not emotional you know that
Ich bin nicht emotional, das weißt du
But you been making me change i can't control that
Aber du bringst mich dazu, mich zu ändern, das kann ich nicht kontrollieren
Or hold back
Oder zurückhalten
A leo sun and a virgo moon
Eine Löwe-Sonne und ein Jungfrau-Mond
I been grounded all life
Ich war mein ganzes Leben geerdet
Knowing every wrong from right
Kannte jedes Falsch von Richtig
Think its perfect that I'm loving you
Denke, es ist perfekt, dass ich dich liebe
When i look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
Its like everything is bright
Ist es, als wäre alles hell
I dont ever feel uncomfortable
Ich fühle mich nie unwohl
I just hope you feel the same
Ich hoffe nur, du fühlst dasselbe
I don't ever feel uncomfortable
Ich fühle mich nie unwohl
I
Ich
Don't
Fühl
Feel
Mich
No
Nicht
Just as it stands
So wie es steht
Ill be you're guide
Werde ich deine Führerin sein
You gotta pull on me
Du musst dich an mich halten
All day and night
Den ganzen Tag und die ganze Nacht





Авторы: Derick Beatty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.