Olimpo Cardenas - Rondando Tu Esquina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olimpo Cardenas - Rondando Tu Esquina




Rondando Tu Esquina
Брожу у твоего угла
Esta noche tengo ganas de buscarla
Сегодня вечером я хочу найти тебя,
De borrar lo que ha pasado y perdonarla
Забыть все, что случилось, и простить тебя.
Ya no me importa el qué dirán
Мне уже все равно, что скажут,
Ni de las cosas que hablarán
И о чем будут говорить.
Total la gente siempre habla
Ведь люди всегда говорят.
Yo no pienso sino en ella a toda hora
Я же только о тебе думаю постоянно,
Y es horrible esta pasión devoradora
И эта страсть ужасно всепоглощающая.
Y ella siempre sin saber
А ты всегда ничего не знаешь,
Ni siquiera sospechar
Даже не подозреваешь
Mi deseo de volver
О моем желании вернуться.
Que me has dado vida mía
Что ты сделала со мной, любимая,
Que ando triste noche y día
Что я грущу день и ночь,
Rondando siempre tu esquina
Всегда брожу у твоего угла,
Mirando siempre tu casa
Всегда смотрю на твой дом.
Y esta pasión que lastima
И эта страсть, которая ранит,
Y ese dolor que no pasa
И эта боль, которая не проходит.
Hasta cuando iré sufriendo
Доколе я буду страдать,
El tormento de su amor
Мучиться от твоей любви?
Este pobre corazón que no la olvida
Это бедное сердце, которое тебя не забывает,
La recuerda por los labios de su herida
Помнит тебя по боли своей раны.
Y ahogando más mi sin sabor
И усугубляя мою горечь,
La mariposa del amor
Бабочка любви
Cruza la noche de mi vida
Пролетает сквозь ночь моей жизни.
Compañero soy en noche de berbena
Я брожу в ночь праздника,
Sin embargo yo no puedo con mi pena
Но не могу справиться со своей печалью.
Y al saber que ya no estás
И зная, что тебя больше нет,
Sólo y triste sin amor
Один и грустный, без любви,
Me pregunto sin cesar
Я беспрестанно спрашиваю себя:
Que me has dado vida mía
Что ты сделала со мной, любимая,
Que ando triste noche y día
Что я грущу день и ночь,
Rondando siempre tu esquina
Всегда брожу у твоего угла,
Mirando siempre tu casa
Всегда смотрю на твой дом.
Y esta pasión que lastima
И эта страсть, которая ранит,
Y ese dolor que no pasa
И эта боль, которая не проходит.
Hasta cuando iré sufriendo
Доколе я буду страдать,
El tormento de su amor
Мучиться от твоей любви?





Авторы: Charlo E. Cadicamo, Carlos Perez De La Riestra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.