Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixar para Trás (Iridescent) [Acústico]
Оставить позади (Iridescent) [Акустика]
Meus
pés
cansados
carregando
a
dor
do
mundo
Мои
уставшие
ноги
несут
боль
этого
мира
Não
consigo
encontrar
a
minha
paz
Не
могу
найти
свой
покой
Eu
caminhei
sozinho
nesse
frio
Я
шёл
один
в
этом
холоде
Senti
no
peito
esse
vazio
Чувствовал
в
груди
эту
пустоту
Que
nunca
fez
questão
de
me
deixar
Которая
и
не
думала
меня
оставить
Olhando
o
céu
me
sinto
tão
perdido
Глядя
в
небо,
я
чувствую
себя
потерянным
Me
encontrei
com
o
medo
de
tentar
Столкнулся
со
страхом
попытки
Me
libertar
do
que
não
faz
sentido
Освободиться
от
бессмысленного
Vou
deixar
para
trás
Я
оставлю
это
позади
Encontrei
luz
em
meio
ao
fim
desse
caminho
Нашёл
свет
в
конце
этого
пути
Estrelas
caem
ao
redor
pra
iluminar
Звёзды
падают
вокруг,
освещая
Estou
sozinho
mas
a
frente
eu
sei
Я
один,
но
впереди
я
знаю
Os
anjos
clamam
minha
vez
Ангелы
взывают
к
моей
очереди
Chegou
a
hora
de
me
libertar
Пришло
время
освободиться
Olhando
o
céu
me
sinto
tão
perdido
Глядя
в
небо,
я
чувствую
себя
потерянным
Me
encontrei
com
o
medo
de
tentar
Столкнулся
со
страхом
попытки
Me
libertar
do
que
não
faz
sentido
Освободиться
от
бессмысленного
Vou
deixar
para
trás
Я
оставлю
это
позади
Olhando
o
céu
me
sinto
tão
perdido
Глядя
в
небо,
я
чувствую
себя
потерянным
Me
encontrei
com
o
medo
de
tentar
Столкнулся
со
страхом
попытки
Me
libertar
do
que
não
faz
sentido
Освободиться
от
бессмысленного
Vou
deixar
para
trás
Я
оставлю
это
позади
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradford Philip Delson, Chester Charles Bennington, David Michael Farrell, Joseph Hahn, Michael Kenji Shinoda, Oliver Aldrin, Robert Gregory Bourdon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.