Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Silêncio da Sua Voz (Acústico)
Die Stille Deiner Stimme (Akustisch)
Flutuando,
procurando
a
euforia
que
senti
nesse
verão
Schwebend,
suchend
nach
der
Euphorie
dieses
Sommers,
die
ich
spürte
Sentado
na
calçada
segurando
a
sua
mão
Saß
auf
dem
Bordstein,
hielt
deine
Hand
und
wartete
Olhe
pro
lado,
juntando
os
pedaços
do
seu
coração
Schau
zur
Seite,
sammle
die
Stücke
deines
Herzens
ein
Percebi
que
o
problema
sou
eu,
minha
ausência
causou
solidão
Erkannte:
Ich
bin
das
Problem,
meine
Abwesenheit
schuf
Einsamkeit
Outra
vez
escrevendo
uma
canção
Wieder
einmal
schreibe
ich
ein
Lied
Eu
percebo
que
o
tempo
foi
essencial
pra
nós
Ich
verstehe,
dass
Zeit
für
uns
wichtig
war
zum
Wachsen
Fomos
feitos
um
pro
outro
mas
agora
não
é
hora
de
tentar
Wir
waren
füreinander
gemacht,
doch
jetzt
ist
der
Versuch
verwehrt
As
feridas
estão
abertas
pela
ausência
dos
seus
pais
Die
Wunden
klaffen
offen
durch
deiner
Eltern
Fehlsein
Eu
cheguei
na
hora
errada,
pode
ser
tarde
demais
Ich
kam
zur
falschen
Zeit,
vielleicht
zu
spät
schon
hier
Outra
vez
vou
deixar
alguém
pra
trás
Wieder
lass
ich
jemanden
zurück
auf
dieser
Fahrt
Adoeço
no
silêncio
que
ecoa
a
sua
voz
(Está
entre
nós)
Ich
erkranke
am
Schweigen,
das
deine
Stimme
hallt
(Zwischen
uns
das
schallt)
Percebo
que
esse
medo
de
viver
vem
de
você
(Vou
te
perder)
Erkenne:
Diese
Angst
vorm
Leben
stammt
von
dir
(Dich
verlier
ich
hier)
Adoeço
no
silêncio
que
ecoa
a
sua
voz
(Está
entre
nós)
Ich
erkranke
am
Schweigen,
das
deine
Stimme
hallt
(Zwischen
uns
das
schallt)
Percebo
que
esse
medo
de
viver
vem
de
você
(Vou
te
esquecer)
Erkenne:
Diese
Angst
vorm
Leben
stammt
von
dir
(Vergessen
werd
ich
dich)
Adoeço
no
silêncio
que
ecoa
a
sua
voz
(Está
entre
nós)
Ich
erkranke
am
Schweigen,
das
deine
Stimme
hallt
(Zwischen
uns
das
schallt)
Percebo
que
esse
medo
de
viver
vem
de
você
Erkenne:
Diese
Angst
vorm
Leben
stammt
von
dir
De
você,
de
viver,
o
silêncio
da
sua
voz,
da
sua
voz
Dir,
dem
Leben,
der
Stille
deiner
Stimme,
deiner
Stimme
Klang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Aldrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.