Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
escondo
no
inferno
onde
você
me
deixou
Ich
verstecke
mich
in
der
Hölle,
wo
du
mich
zurückgelassen
hast
Eu
fico
ali
sentado
em
silêncio
com
a
dor
Ich
sitze
dort
still
mit
dem
Schmerz
Estou
perdendo
a
razão!
Mas
que
horas
são?
Ich
verliere
den
Verstand!
Doch
wie
spät
ist
es?
Hora
de
deixar
pra
trás
seu
coração
ou
não!
Zeit,
dein
Herz
hinter
mir
zu
lassen
oder
nicht!
Diga,
só
me
diga
Sag,
sag
mir
nur
Que
o
teu
amor
não
fez
questão
de
me
curar
Dass
deine
Liebe
es
nicht
nötig
hatte,
mich
zu
heilen
Estou
sozinho
e
não
tem
mais
volta,
então
diga!
Ich
bin
allein
und
es
gibt
kein
Zurück,
also
sag!
Sufocando
e
caindo,
aprisionado
eu
me
sinto!
Erstickend
und
fallend,
gefangen
fühle
ich
mich!
Nessa
vida
eu
já
cansei
de
me
entregar
In
diesem
Leben
bin
ich
es
leid,
mich
hinzugeben
Me
afogar
e
não
ter
ninguém
a
minha
volta
Zu
ertrinken
und
niemanden
um
mich
zu
haben
Me
revolta!
Es
macht
mich
wütend!
Diga,
só
me
diga
Sag,
sag
mir
nur
Que
o
teu
amor
não
fez
questão
de
me
curar
Dass
deine
Liebe
es
nicht
nötig
hatte,
mich
zu
heilen
(Que
o
teu
amor)
(Dass
deine
Liebe)
Estou
sozinho
e
não
tem
mais
volta
Ich
bin
allein
und
es
gibt
kein
Zurück
Diga,
só
me
diga
Sag,
sag
mir
nur
Que
o
teu
amor
não
fez
questão
de
me
curar
Dass
deine
Liebe
es
nicht
nötig
hatte,
mich
zu
heilen
(Que
o
teu
amor)
(Dass
deine
Liebe)
Estou
morrendo
e
dessa
vez
não
tem
volta
Ich
sterbe
und
diesmal
gibt
es
kein
Zurück
Não
tem
volta
(Diga,
diga,
diga),
(Diga,
diga,
diga)
Kein
Zurück
(Sag,
sag,
sag),
(Sag,
sag,
sag)
Se
o
teu
amor
não
fez
questão
de
me
curar
Wenn
deine
Liebe
es
nicht
nötig
hatte,
mich
zu
heilen
Estou
morrendo
e
dessa
vez
não
tem
volta
Ich
sterbe
und
diesmal
gibt
es
kein
Zurück
(Não
tem
volta,
não
tem
volta),
(Diga,
diga,
diga)
(Kein
Zurück,
kein
Zurück),
(Sag,
sag,
sag)
Se
o
teu
amor
não
fez
questão
de
me
curar
Wenn
deine
Liebe
es
nicht
nötig
hatte,
mich
zu
heilen
Estou
morrendo
e
dessa
vez
não
tem
volta
Ich
sterbe
und
diesmal
gibt
es
kein
Zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Aldrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.