Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboys and Sunsets
Ковбои и закаты
In
my
mind,
it's
1990
something
В
моих
мыслях
это
где-то
1990-е
And
I'm
young,
I'm
wild,
and
I'm
free
Я
молод,
беспечен
и
свободен
And
I
don't
care
where
time
takes
me
И
мне
всё
равно,
куда
унесёт
время
It
can
never
take
that
from
me
Оно
не
сможет
отнять
это
у
меня
If
I
go
missing,
don't
bother
looking
Если
я
пропаду,
даже
не
ищи
I'm
probably
just
riding
the
wind
Я,
наверное,
просто
скачу
по
ветру
'Cause
cowboys
and
sunsets,
you
can
always
count
on
them
Ведь
ковбои
и
закаты
— на
них
можно
положиться
But
never
to
stay
Но
не
жди,
что
останутся
I
guess
I'm
a
cowboy,
'cause
there's
a
sunset
on
the
way
Похоже,
я
ковбой,
ведь
грядёт
закат
опять
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
иду
I
guess
some
things,
they
never
change
Наверное,
некоторые
вещи
не
меняются
I
just
like
to
find
where
the
wind
blows
Мне
просто
нравится
идти,
куда
ветер
дует
And
the
people,
they
ain't
so
damn
strange
Где
люди
не
ставят
меня
в
тупик
If
I
go
missing,
don't
bother
looking
Если
я
пропаду,
даже
не
ищи
I'm
probably
just
riding
the
wind
Я,
наверное,
просто
скачу
по
ветру
'Cause
cowboys
and
sunsets,
you
can
always
count
on
them
Ведь
ковбои
и
закаты
— на
них
можно
положиться
But
never
to
stay
Но
не
жди,
что
останутся
I
guess
I'm
a
cowboy,
'cause
there's
a
sunset
on
the
way
Похоже,
я
ковбой,
ведь
грядёт
закат
опять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.