Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
hit
another
speed
bump
Ich
bin
gerade
über
ein
weiteres
Schlagloch
gefahren
I
keep
walking
through
the
same
damn
streets
Ich
laufe
immer
wieder
durch
die
gleichen
verdammten
Straßen
I
lost
my
pills,
I
really
need
some
Ich
habe
meine
Pillen
verloren,
ich
brauche
wirklich
welche
Somebody
to
love
and
takeover
me
Jemanden,
der
mich
liebt
und
mich
übernimmt
Cause
I'm
a
little
depressed
Weil
ich
ein
wenig
deprimiert
bin
And
I
know
it
stressed,
but
don't
show
it
Und
ich
weiß,
es
ist
stressig,
aber
ich
zeige
es
nicht
With
a
heart
that
don't
know
how
to
beat
Mit
einem
Herzen,
das
nicht
weiß,
wie
man
schlägt
She
said
i'm
a
mess,
don't
I
know
it
Sie
sagte,
ich
bin
ein
Chaos,
weiß
ich
das
nicht?
Scarred,
but
don't
show
it
Vernarbt,
aber
ich
zeige
es
nicht
My
past
keeps
haunting
me
Meine
Vergangenheit
verfolgt
mich
immer
wieder
I
forgot
to
dream
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
vergessen
zu
träumen
Woke
up
in
a
frenzy
Bin
in
Raserei
aufgewacht
Lost
my
mind
Habe
meinen
Verstand
verloren
She
no
longer
gets
me
Sie
versteht
mich
nicht
mehr
Damn
I
tried
Verdammt,
ich
habe
es
versucht
I
guess
i'm
better
off
all
alone
Ich
schätze,
ich
bin
besser
dran,
ganz
allein
I
forgot
to
dream
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
vergessen
zu
träumen
Woke
up
in
a
frenzy
Bin
in
Raserei
aufgewacht
Lost
my
mind
Habe
meinen
Verstand
verloren
She
no
longer
gets
me
Sie
versteht
mich
nicht
mehr
Damn
I
tried
Verdammt,
ich
habe
es
versucht
I
guess
i'm
better
off
all
alone
Ich
schätze,
ich
bin
besser
dran,
ganz
allein
You're
the
tear
that
never
dried
on
me
Du
bist
die
Träne,
die
nie
bei
mir
getrocknet
ist
Hear
the
tremble
in
my
voice
whenever
I
speak
Hörst
das
Zittern
in
meiner
Stimme,
wann
immer
ich
spreche
Half
a
bottle
to
put
my
mind
at
ease
Eine
halbe
Flasche,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
Girl
i've
been
running
low
all
week
Mädchen,
ich
bin
die
ganze
Woche
schon
am
Ende
Don't
know
me
any
more,
maybe
I'm
better
for
it
Ich
kenne
mich
nicht
mehr,
vielleicht
ist
es
besser
so
Can't
open
every
door,
oh
well
I'm
headed
for
it
Kann
nicht
jede
Tür
öffnen,
na
ja,
ich
steuere
darauf
zu
Get
high
through
all
the
lows,
I
do
this
every
morning
Werde
high
durch
all
die
Tiefen,
ich
mache
das
jeden
Morgen
Something
I
never
wanted,
something
I
never
wanted
Etwas,
das
ich
nie
wollte,
etwas,
das
ich
nie
wollte
Cause
I'm
a
little
depressed
Weil
ich
ein
wenig
deprimiert
bin
And
I
know
it
stressed,
but
don't
show
it
Und
ich
weiß,
es
ist
stressig,
aber
ich
zeige
es
nicht
With
a
heart
that
don't
know
how
to
beat
Mit
einem
Herzen,
das
nicht
weiß,
wie
man
schlägt
She
said
i'm
a
mess,
don't
I
know
it
Sie
sagte,
ich
bin
ein
Chaos,
weiß
ich
das
nicht?
Scarred,
but
don't
show
it
Vernarbt,
aber
ich
zeige
es
nicht
My
past
keeps
haunting
me
Meine
Vergangenheit
verfolgt
mich
immer
wieder
I
forgot
to
dream
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
vergessen
zu
träumen
Woke
up
in
a
frenzy
Bin
in
Raserei
aufgewacht
Lost
my
mind
Habe
meinen
Verstand
verloren
She
no
longer
gets
me
Sie
versteht
mich
nicht
mehr
Damn
I
tried
Verdammt,
ich
habe
es
versucht
I
guess
i'm
better
off
all
alone
Ich
schätze,
ich
bin
besser
dran,
ganz
allein
I
forgot
to
dream
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
vergessen
zu
träumen
Woke
up
in
a
frenzy
Bin
in
Raserei
aufgewacht
Lost
my
mind
Habe
meinen
Verstand
verloren
She
no
longer
gets
me
Sie
versteht
mich
nicht
mehr
Damn
I
tried
Verdammt,
ich
habe
es
versucht
I
guess
i'm
better
off
all
alone
Ich
schätze,
ich
bin
besser
dran,
ganz
allein
Yeah
this
shit
getting
hard
for
me
Ja,
die
Scheiße
wird
hart
für
mich
You
know
I'm
no
good
at
apologies
Du
weißt,
ich
bin
nicht
gut
in
Entschuldigungen
You
picture
perfect
like
a
masterpiece
baby
Du
bist
bildschön
wie
ein
Meisterwerk,
Baby
Honestly
baby,
this
shit
ain't
easy
for
me
Ehrlich
gesagt,
Baby,
die
Scheiße
ist
nicht
einfach
für
mich
Cause
I'm
a
little
depressed
Weil
ich
ein
wenig
deprimiert
bin
And
I
know
it
stressed,
but
don't
show
it
Und
ich
weiß,
es
ist
stressig,
aber
ich
zeige
es
nicht
With
a
heart
that
don't
know
how
to
beat
Mit
einem
Herzen,
das
nicht
weiß,
wie
man
schlägt
She
said
i'm
a
mess,
don't
I
know
it
Sie
sagte,
ich
bin
ein
Chaos,
weiß
ich
das
nicht?
Scarred,
but
don't
show
it
Vernarbt,
aber
ich
zeige
es
nicht
My
past
keeps
haunting
me
Meine
Vergangenheit
verfolgt
mich
immer
wieder
I
forgot
to
dream
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
vergessen
zu
träumen
Woke
up
in
a
frenzy
Bin
in
Raserei
aufgewacht
Lost
my
mind
Habe
meinen
Verstand
verloren
She
no
longer
gets
me
Sie
versteht
mich
nicht
mehr
Damn
I
tried
Verdammt,
ich
habe
es
versucht
I
guess
i'm
better
off
all
alone
Ich
schätze,
ich
bin
besser
dran,
ganz
allein
I
forgot
to
dream
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
vergessen
zu
träumen
Woke
up
in
a
frenzy
Bin
in
Raserei
aufgewacht
Lost
my
mind
Habe
meinen
Verstand
verloren
She
no
longer
gets
me
Sie
versteht
mich
nicht
mehr
Damn
I
tried
Verdammt,
ich
habe
es
versucht
I
guess
i'm
better
off
all
alone
Ich
schätze,
ich
bin
besser
dran,
ganz
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Bishop, Oliver Cronin, Ayo Ley Ayo Ley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.