Oliver Cronin - Memories - перевод текста песни на немецкий

Memories - Oliver Croninперевод на немецкий




Memories
Erinnerungen
You the one to keep me high
Du bist die, die mich high hält
You the one I can't get out of my head
Du bist die, die ich nicht aus meinem Kopf bekomme
You've been running through my mind so long
Du gehst mir schon so lange durch den Kopf
Keep singing the same song all over again
Singe immer wieder das gleiche Lied
Feels like i'm running out of time though
Fühlt sich an, als würde mir die Zeit davonlaufen
No time to get to know you better than him
Keine Zeit, dich besser kennenzulernen als ihn
Tell me you keep me on your mind cause
Sag mir, dass du mich in deinen Gedanken behältst, denn
I can't hide it, girl i've tried it
Ich kann es nicht verbergen, Mädchen, ich habe es versucht
I know at times I do some things that you hate
Ich weiß, manchmal mache ich Dinge, die du hasst
But I can't seem to get you outta my brain
Aber ich kann dich einfach nicht aus meinem Kopf bekommen
And now you're gone and i'm the one that's to blame
Und jetzt bist du weg und ich bin der, der Schuld hat
Girl I wish I could change you
Mädchen, ich wünschte, ich könnte dich ändern
Now i'm fucked up cause you're laying down with somebody else
Jetzt bin ich am Boden zerstört, weil du mit jemand anderem liegst
Love drunk, girl it's too hard when i'm with myself
Liebestrunken, Mädchen, es ist zu schwer, wenn ich mit mir selbst bin
It's my fault girl I messed up, now you turned into memories
Es ist meine Schuld, Mädchen, ich habe es vermasselt, jetzt bist du zu Erinnerungen geworden
And that's everything
Und das ist alles
Now i'm fucked up cause you're laying down with somebody else
Jetzt bin ich am Boden zerstört, weil du mit jemand anderem liegst
Love drunk, girl it's too hard when i'm with myself
Liebestrunken, Mädchen, es ist zu schwer, wenn ich mit mir selbst bin
It's my fault girl I messed up, now you turned into memories
Es ist meine Schuld, Mädchen, ich habe es vermasselt, jetzt bist du zu Erinnerungen geworden
And that's everything
Und das ist alles
I wish, that we could go back to the old days
Ich wünschte, wir könnten zu den alten Zeiten zurückkehren
We would smoke weed back at your place
Wir würden Gras rauchen, damals bei dir
You had me screaming out your name
Du hast mich dazu gebracht, deinen Namen zu schreien
I wish, you told me you loved me back in august
Ich wünschte, du hättest mir im August gesagt, dass du mich liebst
Did I forget to tell you that you gorgeous
Habe ich vergessen, dir zu sagen, dass du wunderschön bist
Say you don't believe me but I promise
Sag, du glaubst mir nicht, aber ich verspreche es
I know at times I do some things that you hate
Ich weiß, manchmal mache ich Dinge, die du hasst
But I can't seem to get you outta my brain
Aber ich kann dich einfach nicht aus meinem Kopf bekommen
And now you're gone and I'm the one that's to blame
Und jetzt bist du weg und ich bin der, der Schuld hat
Girl I wish I could change you
Mädchen, ich wünschte, ich könnte dich ändern
Now i'm fucked up cause you're laying down with somebody else
Jetzt bin ich am Boden zerstört, weil du mit jemand anderem liegst
Love drunk, girl it's too hard when i'm with myself
Liebestrunken, Mädchen, es ist zu schwer, wenn ich mit mir selbst bin
It's my fault girl I messed up, now you turned into memories
Es ist meine Schuld, Mädchen, ich habe es vermasselt, jetzt bist du zu Erinnerungen geworden
And that's everything
Und das ist alles
Now i'm fucked up cause you're laying down with somebody else
Jetzt bin ich am Boden zerstört, weil du mit jemand anderem liegst
Love drunk, girl it's too hard when i'm with myself
Liebestrunken, Mädchen, es ist zu schwer, wenn ich mit mir selbst bin
It's my fault girl I messed up, now you turned into memories
Es ist meine Schuld, Mädchen, ich habe es vermasselt, jetzt bist du zu Erinnerungen geworden
And that's everything
Und das ist alles
I didn't wanna lose you
Ich wollte dich nicht verlieren
But now i'm getting used to it
Aber jetzt gewöhne ich mich daran
I don't wanna get used to it, wanna get used to it
Ich will mich nicht daran gewöhnen, will mich nicht daran gewöhnen
I didn't wanna lose you
Ich wollte dich nicht verlieren
But now i'm getting used to it
Aber jetzt gewöhne ich mich daran
I don't wanna get used to it, wanna get used to it
Ich will mich nicht daran gewöhnen, will mich nicht daran gewöhnen
Now i'm fucked up cause you're laying down with somebody else
Jetzt bin ich am Boden zerstört, weil du mit jemand anderem liegst
Love drunk, girl it's too hard when i'm with myself
Liebestrunken, Mädchen, es ist zu schwer, wenn ich mit mir selbst bin
It's my fault girl I messed up, now you turned into memories
Es ist meine Schuld, Mädchen, ich habe es vermasselt, jetzt bist du zu Erinnerungen geworden
And that's everything
Und das ist alles
Now i'm fucked up cause you're laying down with somebody else
Jetzt bin ich am Boden zerstört, weil du mit jemand anderem liegst
Love drunk, girl it's too hard when i'm with myself
Liebestrunken, Mädchen, es ist zu schwer, wenn ich mit mir selbst bin
It's my fault girl I messed up, now you turned into memories
Es ist meine Schuld, Mädchen, ich habe es vermasselt, jetzt bist du zu Erinnerungen geworden
And that's everything
Und das ist alles





Авторы: Oliver Cronin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.