Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ostavljam Te Samu
Ich lasse dich allein
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Ostavljam
te
samu
Ich
lasse
dich
allein
U
tišini
sobe
In
der
Stille
des
Zimmers
U
tom
lijepom
sramu
In
dieser
schönen
Scham
Pametne
i
dobre
Klug
und
voller
Tugend
Sad
su
tvoje
oči
Jetzt
sind
deine
Augen
Tvoje
nijeme
riječi
Deine
stummen
Worte
Onaj
dio
noći
Jener
Teil
der
Nacht
Što
se
ne
da
prijeći
Der
nicht
zu
überwinden
ist
Ne
vidim
te
više
Ich
sehe
dich
nicht
mehr
U
tišini
sata
In
der
Stunde
der
Stille
I
u
sjaju
kiše
Und
im
Glanz
des
Regens
Iza
tajnih
vrata
Hinter
geheimen
Türen
Ništa
više
ne
znam
Ich
weiß
nichts
mehr
I
grč
neke
šutnje
Und
der
Krampf
des
Schweigens
Sad
u
tebi
drijema
Ruht
nun
in
dir
Poput
blage
slutnje
Wie
eine
sanfte
Ahnung
Sve
krasote
svijeta
All
die
Schönheit
der
Welt
Sve
ljepote
noći
All
die
Herrlichkeiten
der
Nacht
Odnio
je
vjetar
Trug
der
Wind
davon
S
njim
mi
valja
poći
Mit
ihm
muss
ich
gehen
Ostavljam
te
samu
Ich
lasse
dich
allein
Ostavljam
do
kraja
Ich
lasse
dich
für
immer
U
tom
lijepom
sramu
In
dieser
schönen
Scham
Bez
sna
i
bez
sjaja
Ohne
Traum
und
ohne
Glanz
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Sve
krasote
svijeta
All
die
Schönheit
der
Welt
Sve
ljepote
noći
All
die
Herrlichkeiten
der
Nacht
Odnio
je
vijetar
Trug
der
Wind
davon
S
njim
mi
valja
poći
Mit
ihm
muss
ich
gehen
Ostavljam
te
samu
Ich
lasse
dich
allein
Ostavljam
do
kraja
Ich
lasse
dich
für
immer
U
tom
lijepom
sramu
In
dieser
schönen
Scham
Bez
sna
i
bez
sjaja
Ohne
Traum
und
ohne
Glanz
Još
ćeš
biti
mlada
Du
wirst
jung
noch
bleiben
Sve
dok
budeš
htjela
Solange
du
nur
willst
Sad
na
jastuk
pada
Jetzt
aufs
Kissen
sinkt
Sjena
tvoga
tijela
Der
Schatten
deines
Körpers
Sve
što
treba
znati
Alles,
was
zu
wissen
sich
lohnt
Doznali
smo
skupa
Fanden
wir
zusammen
heraus
Vrijeme
može
stati
Die
Zeit
mag
anhalten
Srce
neka
lupa
Lass
das
Herz
nur
schlagen
Ostavljam
te
samu
Ich
lasse
dich
allein
Ostavljam
i
idem
Ich
lasse
dich
und
gehe
Put
kroz
gustu
tamu
Den
Pfad
durch
dichte
Finsternis
Moje
oči
vide
Meine
Augen
sehen
I
zatvori
vrata
Und
schließ
jetzt
diese
Tür
I
pokrij
se
mrakom
Und
hüll
dich
in
die
Dunkelheit
Nova
noć
se
hvata
Eine
neue
Nacht
greift
an
Eno,
leti
zrakom
Sieh,
sie
fliegt
durchs
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenko Runjic, Jaksa Fiamengo, Skalinada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.