Текст и перевод песни Oliver Dragojević & Gibonni - Sreca
Da
sam
slobodan
od
želja
Я
свободен
от
желания.
I
više
nemam
slabosti
И
у
меня
больше
нет
слабостей.
Ni
za
ljubav
hrabrosti
Ради
любви,
мужества.
Niti
ima
niti
treba
Ни
имеет,
ни
нуждается.
K'o
će
me
očarati
Как
будешь
меня
восхищать.
Pa
me
razočarati
Так
разочаруй
меня.
Našao
sam
mir
na
slobodi
Я
обрел
покой
в
свободе.
U
praznoj
postelji
i
hladnoj
sobi
В
пустой
постели
и
холодной
комнате.
I
kako
to
opisati
И
как
это
описать?
Ne
mogu
od
sreće
disati
Мне
не
повезло
дышать.
Našao
sam
mir
na
drugoj
strani
Я
обрел
покой
на
другой
стороне.
Nemam
osjećaj
da
netko
fali
У
меня
такое
чувство,
что
кто-то
пропал.
Kako
to
opisati
Как
это
описать?
Ne
mogu
od
sreće
Мне
не
везет.
Sad
sam
slobodan
od
želja
Теперь
я
свободен
от
желания.
I
nema
smisla
sanjati
И
нет
смысла
мечтать.
Na
ljude
se
oslanjati
Люди
полагаются.
Držat
će
mi
leđa
Будет
сдерживать
меня.
Sad
imam
život
i
svoju
slobodu
Теперь
у
меня
есть
жизнь
и
свобода.
I
imam
druge
koje
dođu
i
odu
И
у
меня
есть
другие,
которые
приходят
и
уходят.
Našao
sam
mir
na
slobodi
Я
обрел
покой
в
свободе.
U
tuđoj
postelji
i
tuđoj
sobi
В
чужой
постели
и
чужой
комнате.
Kako
to
opisati
Как
это
описать?
Ne
mogu
od
sreće
disati
Мне
не
повезло
дышать.
Našao
sam
mir
na
drugoj
strani
Я
обрел
покой
на
другой
стороне.
Nemam
osjećaj
da
netko
fali
У
меня
такое
чувство,
что
кто-то
пропал.
Kako
to
opisati
Как
это
описать?
Ne
mogu
od
sreće
Мне
не
везет.
Našao
sam
mir
na
slobodi
Я
обрел
покой
в
свободе.
U
tuđoj
postelji
i
tuđoj
sobi
В
чужой
постели
и
чужой
комнате.
Kako
to
opisati
Как
это
описать?
Ne
mogu
od
sreće
disati
Мне
не
повезло
дышать.
Našao
sam
mir
na
drugoj
strani
Я
обрел
покой
на
другой
стороне.
Nemam
osjećaj
da
netko
fali
У
меня
такое
чувство,
что
кто-то
пропал.
Kako
to
opisati
Как
это
описать?
Ne
mogu
od
sreće
disati
Мне
не
повезло
дышать.
Našao
sam
mir
na
drugoj
strani
Я
обрел
покой
на
другой
стороне.
Nemam
osjećaj
da
netko
fali
У
меня
такое
чувство,
что
кто-то
пропал.
Kako
to
opisati
Как
это
описать?
Ne
mogu
od
sreće
Мне
не
везет.
Ne
mogu
od
sreće
Мне
не
везет.
Vise
nemam
slabosti
У
меня
больше
нет
слабостей.
Ni
za
ljubav
hrabrosti
Ради
любви,
мужества.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fahrudin Pecikoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.