Oliver Dragojević - Na Kraju Vijađa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oliver Dragojević - Na Kraju Vijađa




Na Kraju Vijađa
На краю пути
Od tvoga tista i od tvoga kvasa
От твоего тела и от твоего дыхания
Ja san naresa, evo me prid tebon.
Я возродился, вот я перед тобой.
Ka slipi putnik ča je sve obaša
Как уставший путник, который прошел столько всего
I štuf se svega kripi tvojin nebon.
И припадет к твоему небу.
Od tvoje ješke i od tvoga bruma
От твоего присутствия и от твоего аромата
Za mene nima slajeg da me mami;
Для меня нет ничего слаще, чтобы опьянить меня;
I dok počivan nasrid tvog saluna
И пока я отдыхаю посреди твоего салона
Rojeni škoju, napokon smo sami.
Любимая моя, наконец-то мы одни.
Prid tebon stojin, dil san tvoga srca,
Перед тобой я стою, часть твоего сердца,
Sve ča san steka, sve san tu iskrca;
Все, что я обрел, все я выложил здесь;
U tvoj san mandrać, umoran ka lađa,
В твою я гавань, уставший, как лодка,
Spustija sidro na kraju vijađa.
Бросил якорь на краю пути.
Od tvoga kvasa i od tvoga tista
От твоего дыхания и от твоего тела
Ja san naresa, prova ča san moga;
Я родился вновь, такой, каким я могу быть;
A sad prid tebon dršćen poput lista
А сейчас перед тобой трепещу, как лист
I pružan konat od života svoga.
И протягиваю нить своей жизни.
Od tvoga kruva i od tvoje pašte
От твоего хлеба и от твоей пасты
Još ćutin forcu, priman tvoju kripost.
Я все еще чувствую силу, принимаю твою благодать.
I opet prid noć kad zasvitle laštre
И снова перед ночью, когда зажигаются фонари
Rojeni škoju, gledan tvoju lipost.
Любимая моя, я смотрю на твою красоту.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.