Текст и перевод песни Oliver Dragojevic - Za Život Me Vežeš Samo Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Život Me Vežeš Samo Ti
Только Ты Держишь Меня за Жизнь
Ostali
smo
sasvim
sami
Мы
остались
совсем
одни
Finili
su
lipi
dani
Закончились
прекрасные
дни
Išekane
sve
su
lipe
riči
Все
красивые
слова
оказались
ожидаемыми
A
život
je
ka
i
zemlja
А
жизнь
как
и
земля
Kad
zapustiš
malo
daje
Когда
запустишь,
мало
даёт
Taman
da
bi
na
se
bija
jidan
Только
чтобы
на
ней
был
хоть
один
день
Pa
se
pitan
di
je
krivo
И
я
спрашиваю
себя,
где
ошибка
Kleten
srce
ča
je
živo
Клянусь
сердцем,
которое
живо
Poša
bi
al
neznan
di
ću
stić
Ушёл
бы,
но
не
знаю,
куда
приду
Ka
godine
teku
ure
Как
годы
текут
часами
Prži
sunce,
metu
bure
Палит
солнце,
метут
бури
Za
život
me
vežeš
samo
ti
За
жизнь
меня
держишь
только
ты
Svojim
vitron
moja
jidra
punila
Своими
ветрами
мои
паруса
наполняла
Svojon
nadon
moju
dušu
ljubila
Своей
надеждой
мою
душу
любила
Sad
me
ostavljaš
na
pučini
bez
sna
Теперь
оставляешь
меня
в
пучине
без
сна
Da
ti
priznan
da
si
moja
jedina
Чтобы
я
признал,
что
ты
моя
единственная
I
sve
druge
ča
su
s
menom
živile
И
все
другие,
что
были
со
мной
Nisu
se
za
ovo
srce
primile
К
этому
сердцу
не
прижились
Sad
ka
kamen
teški
tonen
ja
do
dna
Теперь,
как
тяжёлый
камень,
тону
я
до
дна
Da
ti
priznan
da
si
moja
jedina
Чтобы
признать
тебе,
что
ты
моя
единственная
Da
ti
priznan
da
si
moja
jedina
Чтобы
признать
тебе,
что
ты
моя
единственная
Umorna
je
ova
duša
Устала
эта
душа
Od
pusti
bura,
pusti
suša
От
пустых
бурь,
пустых
засух
Popucala
koža
ka
i
poje
Потрескалась
кожа,
как
и
поля
Zagropan
u
svojoj
mriži
Закопан
в
своей
сети
Život
mimo
meni
biži
Жизнь
мимо
меня
бежит
Odnosi
i
ovo
malo
voje
Уносит
и
это
малое
моё
Vrime
me
u
ponor
tira
Время
меня
в
бездну
тянет
Samo
sritne
nebo
bira
Только
счастливых
небо
выбирает
Moju
dišu
neće
ni
za
lik
Моё
дыхание
не
нужно
ему
даже
за
грош
Ka
godine
teku
ure
Как
годы
текут
часами
Prži
sunce,
metu
bure
Паліт
солнце,
метут
бури
Za
život
me
vežeš
samo
ti
За
жизнь
меня
держишь
только
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.