Oliver Gottwald - Perpetuum immobile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oliver Gottwald - Perpetuum immobile




Perpetuum immobile
Вечный двигатель
Es ist wie eh und je, wie an jedem anderen Tag
Всё как всегда, как и в любой другой день,
Irgendwas nimmt mich in Beschlag
Что-то меня держит в плену.
Als stünde ich im Stau, dabei steh ich nicht mal auf
Как будто я в пробке, хотя я даже не вставал.
Vor lauter Schlaf bin ich total verbraucht
От сна я совершенно измотан.
Es ist wie eh und je, wie an jedem anderen Tag
Всё как всегда, как и в любой другой день,
Keinen Schritt nach vorn gewagt
Ни шагу вперёд не сделал.
Mir scheint, ich bin in diesem Metier eine wahre Koryphäe
Кажется, в этом ремесле я настоящий светило,
Perpetuum immobile
Вечный двигатель.
Ich bin weder an noch aus, steh quasi auf Standby
Я ни включен, ни выключен, стою в режиме ожидания,
Wär prinzipiell betriebsbereit
В принципе, готов к работе,
Doch verborgen im System scheinen Schnittstellen zu fehlen
Но, скрытые в системе, похоже, отсутствуют интерфейсы,
Ohne die am Ende gar nichts geht
Без которых, в конце концов, ничего не работает.
Ich bin weder an noch aus, steh quasi auf Standby
Я ни включен, ни выключен, стою в режиме ожидания,
Für die Praxis ohne Tauglichkeit
Для практики совершенно не годен.
Nur in abstrusen Theorien war ich schon immer ein Genie
Только в абстрактных теориях я всегда был гением,
Unergründlich wie die Kreiszahl Pi
Непостижимый, как число Пи.
Ich hab's probiert mit Vitaminen
Я пробовал витамины,
Ich hab's probiert mit Morgensport
Я пробовал утреннюю зарядку,
Auch mit Schulterklopfparolen wie "Ein Mann, ein Wort"
А также бодрящие лозунги вроде "Мужик сказал - мужик сделал".
Ich habe wirklich alles ausprobiert
Я действительно всё перепробовал,
Doch funktioniert hat leider nichts
Но, к сожалению, ничего не помогло.
Es ist eh wie und je, ich setz an zum Dauerlauf
Всё как всегда, я готовлюсь к марафону,
Doch irgendetwas bremst mich aus
Но что-то меня тормозит.
Und wenn mich jemand fragt, hab ich Notlügen parat
И если меня кто-то спросит, у меня есть отговорки наготове,
Bin außer Atem schon längst vor dem Start
Задыхаюсь ещё до старта.
Es ist wie eh und je, es hört einfach nicht auf
Всё как всегда, это просто не прекращается,
Reserven alle aufgebraucht
Все резервы исчерпаны.
So bleibt mir nur mein Manifest wie man sich durchhängen lässt
Так что мне остается только мой манифест о том, как бездельничать,
Danke, ich verdräng den Rest
Спасибо, я вытесню всё остальное.
Ich hab's probiert mit Ayurveda
Я пробовал аюрведу,
Ich hab's probiert mit Cola light
Я пробовал колу лайт,
Auch mit autogenem Training und "Simplify your life"
А также аутогенные тренировки и "Упрости свою жизнь".
Ich habe wirklich alles ausprobiert
Я действительно всё перепробовал,
Doch funktioniert hat leider nichts
Но, к сожалению, ничего не помогло.
Ich habe wirklich alles ausprobiert
Я действительно всё перепробовал.





Авторы: OLIVER GOTTWALD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.