Oliver Koletzki feat. Fran - It's a Pleasure To Meet You - Original Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oliver Koletzki feat. Fran - It's a Pleasure To Meet You - Original Version




It's a Pleasure To Meet You - Original Version
Приятно познакомиться - Оригинальная версия
It's a pleasure tu meet you
Приятно познакомиться с тобой,
I'd love to be your friend
Я бы хотела стать твоей подругой.
It's a pleasure to meet you
Приятно познакомиться с тобой,
I'd love to hold your hand
Я бы хотела держать тебя за руку.
It's a pleasure to meet you
Приятно познакомиться с тобой,
I'm glad i found you here at last
Я рада, что наконец-то нашла тебя здесь.
It's a pleasure to meet you
Приятно познакомиться с тобой,
I'd say yes to every question that you have
Я бы сказала "да" на любой твой вопрос.
Every question you have
На любой твой вопрос.
It's a pleasure to meet you
Приятно познакомиться с тобой,
Our children would be so beautiful
Наши дети были бы такими красивыми.
It's a pleasure to meet you
Приятно познакомиться с тобой,
I've been looking all my life for only you
Я искала тебя всю свою жизнь.
It's a pleasure to meet you
Приятно познакомиться с тобой,
I'd marry you straight away
Я бы вышла за тебя замуж прямо сейчас.
It's a pleasure to meet you
Приятно познакомиться с тобой,
I'd say yes to every plan that you have
Я бы согласилась с любым твоим планом.
Every plan that you have
С любым твоим планом.
I'd follow you, i'd follow you, i'd follow you
Я бы последовала за тобой, я бы последовала за тобой, я бы последовала за тобой.
Yes i do
Да, я бы.
It's a pleasure to meet you (multiple)
Приятно познакомиться с тобой (многократно)
It was a pleasure to meet you
Было приятно познакомиться с тобой.
Please take my card and call me soon
Пожалуйста, возьми мою визитку и позвони мне поскорее.
It was pleasure to meet you
Было приятно познакомиться с тобой.
Oh and here is my heart cause its already yours
И вот мое сердце, потому что оно уже твое.
It was a pleasure to speak to you
Было приятно поговорить с тобой.
So this goodbye and then we go
Так что давай попрощаемся, и пойдем.
Such a pleasure to meet you
Было так приятно познакомиться с тобой.
Shall we burn this house and make this dream come true
Может, сожжем этот дом и воплотим мечту в реальность?





Авторы: FRANZISKA LAUTER, OLIVER KOLETZKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.