Oliver Luna - Dime Que Vendrás - перевод текста песни на немецкий

Dime Que Vendrás - Oliver Lunaперевод на немецкий




Dime Que Vendrás
Sag mir, dass du kommen wirst
sabes que al final de este caminar
Du weißt, dass am Ende dieses Weges
aquellos sueños rotos
jene zerbrochenen Träume
hoy se hacen realidad
heute Wirklichkeit werden
despacito y más, sin querer llorar
ganz langsam und mehr, ohne weinen zu wollen
buscando al olvido que me haga recordar.
auf der Suche nach dem Vergessen, das mich erinnern lässt.
dime que vendrás (a jugar conmigo)
Sag mir, dass du kommen wirst (um mit mir zu spielen)
sólo una vez más (solo una vez más)
nur noch ein einziges Mal (nur noch ein einziges Mal)
dime si al final te dejé de amar.
sag mir, ob ich dich am Ende nicht mehr geliebt habe.
sueño por el día, vivo por las noches
Ich träume tagsüber, ich lebe nachts
como un alma errante dormido en un portal
wie eine umherirrende Seele, schlafend in einem Portal
sin victoria alguna, medallas de bronce
ohne irgendeinen Sieg, Bronzemedaillen
pero soy el primero si este amor te puedo dar.
aber ich bin der Erste, wenn ich dir diese Liebe geben kann.
dime que vendrás (a jugar conmigo)
Sag mir, dass du kommen wirst (um mit mir zu spielen)
sólo una vez más (solo una vez más)
nur noch ein einziges Mal (nur noch ein einziges Mal)
dime si al final te dejé de amar.
sag mir, ob ich dich am Ende nicht mehr geliebt habe.
dime que vendrás (a jugar conmigo)
Sag mir, dass du kommen wirst (um mit mir zu spielen)
sólo una vez más (solo una vez más)
nur noch ein einziges Mal (nur noch ein einziges Mal)
dime si al final te dejé de amar.
sag mir, ob ich dich am Ende nicht mehr geliebt habe.
solo
allein
dime que vendrás (a jugar conmigo)
Sag mir, dass du kommen wirst (um mit mir zu spielen)
sólo una vez más (solo una vez más)
nur noch ein einziges Mal (nur noch ein einziges Mal)
dime si al final te dejé de amar.
sag mir, ob ich dich am Ende nicht mehr geliebt habe.
dime que vendrás (a jugar conmigo)
Sag mir, dass du kommen wirst (um mit mir zu spielen)
sólo una vez más (solo una vez más)
nur noch ein einziges Mal (nur noch ein einziges Mal)
dime si al final te dejé de amar.
sag mir, ob ich dich am Ende nicht mehr geliebt habe.
dime que vendrás (a jugar conmigo)
Sag mir, dass du kommen wirst (um mit mir zu spielen)
sólo una vez más (solo una vez más)
nur noch ein einziges Mal (nur noch ein einziges Mal)
dime si al final te dejé de amar.
sag mir, ob ich dich am Ende nicht mehr geliebt habe.





Авторы: Oliver Luna Del Mazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.