Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai varamba
Mama weigert sich
Mai
varamba
ava,
amai
varamba
(aiwa
ba)
Diese
Mutter
weigert
sich,
Mama
weigert
sich
(ach
nein!)
Mai
varamba
ava,
amai
varamba,
varamba
(aiwa
ba)
Diese
Mutter
weigert
sich,
Mama
weigert
sich,
weigert
sich
(ach
nein!)
Mai
varamba
ava,
amai
varamba,
varamba
amai,
varamba
amai
(aiwa
ba)
Diese
Mutter
weigert
sich,
Mama
weigert
sich,
weigert
sich
Mama,
weigert
sich
Mama
(ach
nein!)
Hanzi
wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Man
sagt,
du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Memuyemedza
mwana
kumuyemedza
kudai,
mai
varamba
(aiwa
ba)
Du
verwöhnst
das
Kind,
verwöhnst
es
so,
Mama
weigert
sich
(ach
nein!)
Memuyemedza
mwana
kumuyemedza
bhoyi,
mai
varamba
ava
(aiwa
ba)
Du
verwöhnst
den
Jungen,
verwöhnst
ihn
so,
diese
Mama
weigert
sich
(ach
nein!)
Memuyemedza
mwana
kumuyemedza
bhoyi,
mai
varamba
ava
(aiwa
ba)
Du
verwöhnst
den
Jungen,
verwöhnst
ihn
so,
diese
Mama
weigert
sich
(ach
nein!)
Hanzi
wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Man
sagt,
du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Rudo
rudziiko,
kuyemedza
mwanakoma?
(Aiwa
ba)
Was
für
eine
Liebe
ist
das,
den
Sohn
zu
verwöhnen?
(Ach
nein!)
Rudo
rudziiko,
kuyemedza
mwanakoma?
(Aiwa
ba)
Was
für
eine
Liebe
ist
das,
den
Sohn
zu
verwöhnen?
(Ach
nein!)
Ndozviziva
ndiye
ega
mwanakomana
pamusha
pano,
mai
varamba
ava
(aiwa
ba)
Ich
weiß,
er
ist
der
einzige
Sohn
hier
im
Haus,
diese
Mama
weigert
sich
(ach
nein!)
Ndozviziva
ndiye
ega
mwanakomana
pamusha
uno,
mai
varamba
ava
(aiwa
ba)
Ich
weiß,
er
ist
der
einzige
Sohn
in
diesem
Haus,
diese
Mama
weigert
sich
(ach
nein!)
Kuzviziva
ndiye
ega
mwanakomana
shuwa,
mai
varamba
ava
(aiwa
ba)
Ich
weiß
genau,
er
ist
wirklich
der
einzige
Sohn,
diese
Mama
weigert
sich
(ach
nein!)
Hanzi
wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Man
sagt,
du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Mai
varamba
ava,
amai
varamba,
varamba,
varamba
amai
(aiwa
ba)
Diese
Mutter
weigert
sich,
Mama
weigert
sich,
weigert
sich,
weigert
sich
Mama
(ach
nein!)
Mai
varamba
ava,
amai
varamba,
varambaka,
varamba
amai
(aiwa
ba)
Diese
Mutter
weigert
sich,
Mama
weigert
sich,
weigert
sich
wirklich,
weigert
sich
Mama
(ach
nein!)
Hanzi
wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Man
sagt,
du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Wotosairira
semombe,
chaachigondora
chozvitungira
(aiwa
ba)
Du
schiebst
nur
stur
wie
ein
Ochse,
was
er
aufspießt,
treibt
er
nur
tiefer
hinein
(ach
nein!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Mtukudzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.