Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zorro Is Back
Zorro ist zurück
She
walks
into
the
room
Er
betritt
den
Raum
And
everybody
knows
Und
jeder
weiß
It's
not
a
day
too
soon
Es
ist
keinen
Tag
zu
früh
She
stands
and
strikes
her
pose
Er
steht
da
und
nimmt
seine
Pose
ein
Yeah,
whoa,
whoa
Yeah,
whoa,
whoa
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
Keep
on
sayin'
that
you
want
to
see
her
Sag
immer
wieder,
dass
du
ihn
sehen
willst
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
Look
in
the
mirror
and
you
want
to
be
her
Schau
in
den
Spiegel
und
du
willst
er
sein
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
From
the
beginning
it's
a
long
career
Von
Anfang
an
ist
es
eine
lange
Karriere
Guess
who's
back?
Guess
who's
back?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
People
screaming
that
you
want
your
diva
Leute
schreien,
dass
du
deinen
Star
willst
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
I
always
told
you
that
I'd
never
leave
you
Ich
habe
dir
immer
gesagt,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
würde
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
From
the
beginning
it's
a
long
career
Von
Anfang
an
ist
es
eine
lange
Karriere
Guess
who's
back?
Guess
who's
back?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
I'm
your
friend,
I'm
your
lover
Ich
bin
dein
Freund,
ich
bin
dein
Liebhaber
I'm
your
sister,
my
dear
brother
Ich
bin
dein
Bruder,
meine
liebe
Schwester
I'm
your
dear
fairy
godmother
Ich
bin
dein
lieber
Schutzengel
Now
you
know
your
queen
is
back
Jetzt
weißt
du,
dein
König
ist
zurück
Call
the
DJ,
call
the
station
Ruf
den
DJ
an,
ruf
den
Sender
an
Dancing
all
across
the
nation
Tanzen
durch
die
ganze
Nation
Here
for
every
generation
Hier
für
jede
Generation
Now
you
know
your
queen
is
back
Jetzt
weißt
du,
dein
König
ist
zurück
So
many
years
ago
Vor
so
vielen
Jahren
She
crept
into
your
soul
Schlich
er
sich
in
deine
Seele
And
loved
to
love
you
oh,
oh
Und
liebte
es,
dich
zu
lieben
oh,
oh
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
Keep
on
sayin'
that
you
want
to
see
her
Sag
immer
wieder,
dass
du
ihn
sehen
willst
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
Look
in
the
mirror
and
you
want
to
be
her
Schau
in
den
Spiegel
und
du
willst
er
sein
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
From
the
beginning
it's
a
long
career
Von
Anfang
an
ist
es
eine
lange
Karriere
Guess
who's
back?
Guess
who's
back?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
People
screaming
that
you
want
your
diva
Leute
schreien,
dass
du
deinen
Star
willst
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
I
always
told
you
that
I'd
never
leave
you
Ich
habe
dir
immer
gesagt,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
würde
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
From
the
beginning
it's
a
long
career
Von
Anfang
an
ist
es
eine
lange
Karriere
Guess
who's
back?
Guess
who's
back?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
I'm
your
friend,
I'm
your
lover
Ich
bin
dein
Freund,
ich
bin
dein
Liebhaber
I'm
your
sister,
my
dear
brother
Ich
bin
dein
Bruder,
meine
liebe
Schwester
I'm
your
dear
fairy
godmother
Ich
bin
dein
lieber
Schutzengel
Now
you
know
your
queen
is
back
Jetzt
weißt
du,
dein
König
ist
zurück
Call
the
DJ,
call
the
station
Ruf
den
DJ
an,
ruf
den
Sender
an
Dancing
all
across
the
nation
Tanzen
durch
die
ganze
Nation
Here
for
every
generation
Hier
für
jede
Generation
Now
you
know
your
queen
is
back
Jetzt
weißt
du,
dein
König
ist
zurück
The
queen
is
back
Der
König
ist
zurück
(Keep
on
sayin')
(Sag
immer
wieder)
That
you
want
me
when
you're
all
alone
Dass
du
mich
willst,
wenn
du
ganz
allein
bist
(Keep
on
sayin')
(Sag
immer
wieder)
That
I
make
you
feel
like
you
belong
Dass
ich
dir
das
Gefühl
gebe,
dazuzugehören
(Keep
on
sayin')
(Sag
immer
wieder)
That
you
want
your
diva
one
on
one
Dass
du
deinen
Star
unter
vier
Augen
willst
I
keep
on
sayin'
Ich
sage
immer
wieder
Baby,
baby,
baby
here
I
come
Baby,
Baby,
Baby,
hier
komme
ich
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
Keep
on
sayin'
that
you
want
to
see
her
Sag
immer
wieder,
dass
du
ihn
sehen
willst
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
Look
in
the
mirror
and
you
want
to
be
her
Schau
in
den
Spiegel
und
du
willst
er
sein
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
From
the
beginning
it's
a
long
career
Von
Anfang
an
ist
es
eine
lange
Karriere
Guess
who's
back?
Guess
who's
back?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
People
screaming
that
you
want
your
diva
Leute
schreien,
dass
du
deinen
Star
willst
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
I
always
told
you
that
I'd
never
leave
you
Ich
habe
dir
immer
gesagt,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
würde
(She's
back)
(Er
ist
zurück)
From
the
beginning
it's
a
long
career
Von
Anfang
an
ist
es
eine
lange
Karriere
Guess
who's
back?
Guess
who's
back?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
Rate
mal,
wer
zurück
ist?
I'm
your
friend,
I'm
your
lover
Ich
bin
dein
Freund,
ich
bin
dein
Liebhaber
I'm
your
sister,
my
dear
brother
Ich
bin
dein
Bruder,
meine
liebe
Schwester
I'm
your
dear
fairy
godmother
Ich
bin
dein
lieber
Schutzengel
Now
you
know
your
queen
is
back
Jetzt
weißt
du,
dein
König
ist
zurück
Call
the
DJ,
call
the
station
Ruf
den
DJ
an,
ruf
den
Sender
an
Dancing
all
across
the
nation
Tanzen
durch
die
ganze
Nation
Here
for
every
generation
Hier
für
jede
Generation
Now
you
know
your
queen
is
back
Jetzt
weißt
du,
dein
König
ist
zurück
The
queen
is
back
Der
König
ist
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio De Angelis, Susan Duncan Smith, Guido De Angelis, Cesare De Natale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.