Текст и перевод песни Oliver Pocher - Schwarz und Weiss (Radio Edit)
Am
linken
Flügel
durch
Schäfer,
На
левом
фланге
- Шефер,
Schäfers
Zuspiel
zu
Morlok
wird
von
den
Ungarn
abgewehrt,
переход
Шефера
к
Морлоку
отбит
венграми,
Und
Botschek
immer
wieder
Botschek,
И
Бочек
снова
и
снова
Бочек,,
Der
rechte
Läufer
der
Ungarn
am
Ball,
Правый
бегун
венгров
по
мячу,
Er
hat
den
Ball
verloren
diesmal,
gegen
Schäfer
он
потерял
мяч
на
этот
раз,
против
Шафера
Schäfer
nach
innen
geflankt,
Kopfball
abgewehrt
Пастух,
загнанный
внутрь,
отбил
удар
головой
Aus
dem
Hintergund
müsste
Rahn
schießen,
С
заднего
фланга
должен
был
забить
Ран,
забивает
Rahn
schießt,
Tor
Tor
Tor
Tor
Ран,
забивает
Гол.
Flanke,
Kopfball,
Tor
Фланг,
удар
головой,
гол
So
stell'n
wir
uns
unsere
Mannschaft
vor
Вот
как
мы
представляем
нашу
команду
Favoriten
das
sind
wir
Фавориты
это
то,
кем
мы
являемся
Und
Schwarz,
Rot,
Gold
wir
steh'n
zu
dir
И
черный,
красный,
золотой
мы
встанем
с
тобой
Auf
den
Rängen
schallt
es
im
Chor
в
ряды,
это
звучит
в
хоре.
Deutschland
vor!
Германия
впереди!
Schwarz
und
Weiß
Черно-белый
Wir
steh'n
auf
eurer
Seite
Мы
на
вашей
стороне
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
вместе
с
вами
одержим
победу.
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
вместе
с
вами
одержим
победу.
Jetzt
geht's
los!
А
теперь
- вперед!
Schwarz
und
Weiß
Черно-белый
Wir
steh'n
auf
eurer
Seite
Мы
на
вашей
стороне
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
вместе
с
вами
одержим
победу.
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
вместе
с
вами
одержим
победу.
Jetzt
geht's
los!
А
теперь
- вперед!
Als
Turniermannschaft
bekannt
Известен
как
турнирная
команда
Holten
wir
den
Pokal
schon
oft
ins
Land
Мы
часто
привозили
кубок
в
страну
Und
wir
Fans
als
zwölfter
Mann
И
мы,
фанаты,
как
двенадцатый
человек,
Zeigen,
was
man
vereint
erreichen
kann!
показываем,
чего
можно
достичь,
объединившись!
Wir
stehen
auf
und
singen
unser
Lied
Мы
встаем
и
поем
нашу
песню,
Dass
unsere
Mannschaft
wieder
siegt!
Чтобы
наша
команда
снова
победила!
Schwarz
und
Weiß
Черно-белый
Wir
steh'n
auf
eurer
Seite
Мы
на
вашей
стороне
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
одержим
победу
вместе
с
вами
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
одержим
победу
вместе
с
вами
Jetzt
geht's
los!
А
теперь
- вперед!
Schwarz
und
Weiß
Черно-белый
Wir
steh'n
auf
eurer
Seite
Мы
на
вашей
стороне
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
вместе
с
вами
одержим
победу.
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
вместе
с
вами
одержим
победу.
Jetzt
geht's
los!
А
теперь
- вперед!
Matthäus
Traumpass
Völler
Матвей
мечтательно
вздохнул:
Und
was
gibt
er,
er
gibt
Elfmeter,
er
gibt
Elfmeter
И
что
он
дает,
он
дает
пенальти,
он
дает
пенальти
Brehme
gegen
den
Elfmetertöter
Goycochea
Бреме
против
Гойкочеа,
реализовавшего
пенальти
Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Дааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
Tor
für
Deutschland
eins
zu
null
Счет
в
пользу
Германии
один
к
нулю
Jawoll,
aus,
das
Spiel
ist
aus
Яволь,
из,
матч
из
Deutschland
ist
Fußballweltmeister
Германии
- чемпион
мира
по
футболу
Im
Hintergrund:
lalalalalalalalalalalala.
На
заднем
плане:
лалалалалалалалалалалалала.
Schwarz
und
Weiß
Черно-белый
Wir
steh'n
auf
eurer
Seite
Мы
на
вашей
стороне
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
вместе
с
вами
одержим
победу.
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
вместе
с
вами
одержим
победу.
Jetzt
geht's
los!
А
теперь
- вперед!
Schwarz
und
Weiß
Черно-белый
Wir
steh'n
auf
eurer
Seite
Мы
на
вашей
стороне
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
одержим
победу
вместе
с
вами
Und
wir
hol'n
den
Sieg
mit
Euch
И
мы
одержим
победу
вместе
с
вами
Haut
ihn
rein!
Скиньте
с
него
шкуру!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dirk Oechsle, Jan Huesch, Andreas Hoehner, Christian Bedersdorfer, Uli F. M. Weber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.