Oliver Tree - Doormat - перевод текста песни на немецкий

Doormat - Oliver Treeперевод на немецкий




Doormat
Fußmatte
I don't like the way that you treat me
Ich mag nicht, wie du mich behandelst
Like a mat on the floor that you clean your feet with
Wie eine Matte auf dem Boden, an der du deine Füße abputzt
I'm done bein' walked all over again
Ich habe es satt, wieder über mich drüberlaufen zu lassen
Find another punchin' bag for a friend
Finde einen anderen Boxsack als Freund
I don't like the way that you treat me
Ich mag nicht, wie du mich behandelst
One foot out the door and I'm leavin'
Ein Fuß ist schon draußen, und ich gehe
I'm done livin' in your own hell
Ich habe es satt, in deiner Hölle zu leben
I'll let you take it out on somebody else
Ich lasse dich es an jemand anderem auslassen
How much can a person do?
Wie viel kann ein Mensch ertragen?
It's everybody else's fault but you
Alle anderen sind schuld, nur du nicht
And I seen the way you react
Und ich habe gesehen, wie du reagierst
You kick me around like a pile of trash
Du trittst mich herum wie einen Haufen Müll
How come you're filled with hate?
Warum bist du so voller Hass?
You find a new problеm every single day
Du findest jeden einzelnen Tag ein neues Problem
But my only mistakе
Aber mein einziger Fehler
Was I never should have shown up that first date
War, dass ich niemals zu diesem ersten Date hätte erscheinen sollen
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
I don't like the way that you treat me
Ich mag nicht, wie du mich behandelst
Fightin' with you all day was never easy
Den ganzen Tag mit dir zu streiten war nie einfach
Oh, I should dig my shallow grave?
Oh, ich soll mein flaches Grab schaufeln?
I'll climb my way out to a better place
Ich werde mich herauskämpfen an einen besseren Ort
I don't like the way that you treat me
Ich mag nicht, wie du mich behandelst
Every second or next was screaming
Ständig gab es nur Geschrei
Couldn't take it anymore
Ich konnte es nicht mehr ertragen
So I grabbed my shit and I went out the door
Also packte ich meinen Kram und ging zur Tür hinaus
How much can a person do?
Wie viel kann ein Mensch ertragen?
It's everybody else's fault but you
Alle anderen sind schuld, nur du nicht
And I seen the way you react
Und ich habe gesehen, wie du reagierst
You kick me around like a pile of trash
Du trittst mich herum wie einen Haufen Müll
How come you're filled with hate?
Warum bist du so voller Hass?
You find a new problem every single day
Du findest jeden einzelnen Tag ein neues Problem
But my only mistake
Aber mein einziger Fehler
Was I never should have shown up that first date
War, dass ich niemals zu diesem ersten Date hätte erscheinen sollen
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
There's no one holding me down
Niemand hält mich auf
There's no one holding me down
Niemand hält mich auf
Goodbye for now, goodbye forever
Leb wohl für jetzt, leb wohl für immer
We don't need to pretend, you won't see me again
Wir müssen uns nichts vormachen, du wirst mich nicht wiedersehen
Goodbye for now, goodbye forever
Leb wohl für jetzt, leb wohl für immer
We don't need to pretend, I won't see you again
Wir müssen uns nichts vormachen, ich werde dich nicht wiedersehen
Goodbye for now, goodbye forever
Leb wohl für jetzt, leb wohl für immer
We don't need to pretend, you won't see me again
Wir müssen uns nichts vormachen, du wirst mich nicht wiedersehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.