Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I'm
gon'
miss
your
smile
Schatz,
ich
werde
dein
Lächeln
vermissen
Lately,
life's
been
wild
In
letzter
Zeit
war
das
Leben
wild
Please
don't
forget,
l'll
be
back
in
a
while
Bitte
vergiss
nicht,
ich
bin
in
einer
Weile
zurück
Baby,
I'm
leaving
here
tonight
Schatz,
ich
gehe
heute
Nacht
von
hier
weg
We
got
our
whole
life
Wir
haben
unser
ganzes
Leben
Please
don't
forget,
but
I
can't
miss
my
flight
Bitte
vergiss
nicht,
aber
ich
kann
meinen
Flug
nicht
verpassen
Out
the
front
door,
no
time
to
pack
Zur
Haustür
raus,
keine
Zeit
zu
packen
I'ma
grab
the
bag,
but
l'll
be
right
back
Ich
schnappe
mir
die
Tasche,
aber
ich
bin
gleich
zurück
I
ain't
running
away,
I
got
money
to
make
Ich
laufe
nicht
weg,
ich
muss
Geld
verdienen
When
it
rains,
it
pours,
but
it's
sunny
today
Wenn
es
regnet,
dann
schüttet
es,
aber
heute
ist
es
sonnig
And
I'm
saving
up
for
a
drought
Und
ich
spare
für
eine
Dürre
Stackin'
more
money
than
I
can
count
Staple
mehr
Geld,
als
ich
zählen
kann
Just
take
one
look
at
my
bank
account
Schau
nur
einmal
auf
mein
Bankkonto
Stackin'
bills
up
to
the
roof
of
my
house
Staple
Rechnungen
bis
zum
Dach
meines
Hauses
But
you
know
that
I
really
want
more,
dear
Aber
du
weißt,
dass
ich
wirklich
mehr
will,
Liebling
I
come
back
because
you're
here
Ich
komme
zurück,
weil
du
hier
bist
And
you
know
that
I
love
that
Und
du
weißt,
dass
ich
das
liebe
Otherwise,
I
won't
come
back
Sonst
komme
ich
nicht
zurück
I'm
working
'til
the
sunrise
now
Ich
arbeite
jetzt
bis
zum
Sonnenaufgang
I'm
sorry
that
I'm
not
around
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
da
bin
So
baby,
I'm
gon'
miss
your
smile
Also
Schatz,
ich
werde
dein
Lächeln
vermissen
Lately,
life's
been
wild
In
letzter
Zeit
war
das
Leben
wild
Please
don't
forget,
I'll
be
back
in
a
while
Bitte
vergiss
nicht,
ich
bin
in
einer
Weile
zurück
Baby,
I'm
leaving
here
tonight
Schatz,
ich
gehe
heute
Nacht
von
hier
weg
We
got
our
whole
life
Wir
haben
unser
ganzes
Leben
Please
don't
forget,
but
I
can't
miss
my
flight
(I'm
gone)
Bitte
vergiss
nicht,
aber
ich
kann
meinen
Flug
nicht
verpassen
(Ich
bin
weg)
For
a
little
bit
of
pay,
we
work
our
life
away
Für
ein
bisschen
Lohn
arbeiten
wir
unser
Leben
lang
You
can't
spend
nothing
when
you're
buried
in
a
grave
Du
kannst
nichts
ausgeben,
wenn
du
in
einem
Grab
begraben
bist
But
if
I
still
got
unfinished
business
Aber
wenn
ich
noch
unerledigte
Geschäfte
habe
No
more
saying
I'll
be
home
for
Christmas
Ich
sage
nicht
mehr,
dass
ich
zu
Weihnachten
zu
Hause
bin
Everything
in
life
has
a
cost
Alles
im
Leben
hat
seinen
Preis
For
everything
you
gain,
there's
everything
you
lost
Für
alles,
was
du
gewinnst,
gibt
es
alles,
was
du
verlierst
Would
you
make
a
deal
with
the
devil
just
to
pay
that
price?
Würdest
du
einen
Deal
mit
dem
Teufel
machen,
nur
um
diesen
Preis
zu
zahlen?
Would
you
waste
all
the
best
years
of
your
life
Würdest
du
die
besten
Jahre
deines
Lebens
verschwenden?
To
know
that
I
really
want
more,
dear
Um
zu
wissen,
dass
ich
wirklich
mehr
will,
Liebling
I
come
back
because
you're
here
Ich
komme
zurück,
weil
du
hier
bist
And
you
know
that
I
love
that
Und
du
weißt,
dass
ich
das
liebe
Otherwise,
I
won't
come
back
Sonst
komme
ich
nicht
zurück
I'm
working
'til
the
sunrise
now
Ich
arbeite
jetzt
bis
zum
Sonnenaufgang
I'm
sorry
that
I'm
not
around
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
da
bin
So
baby,
I'm
gon'
miss
your
smile
Also
Schatz,
ich
werde
dein
Lächeln
vermissen
Lately,
life's
been
wild
In
letzter
Zeit
war
das
Leben
wild
Please
don't
forget,
l'll
be
back
in
a
while
Bitte
vergiss
nicht,
ich
bin
in
einer
Weile
zurück
Baby,
I'm
leaving
here
tonight
Schatz,
ich
gehe
heute
Nacht
von
hier
weg
We
got
our
whole
life
Wir
haben
unser
ganzes
Leben
Please
don't
forget,
but
I
can't
miss
my
flight
Bitte
vergiss
nicht,
aber
ich
kann
meinen
Flug
nicht
verpassen
Baby,
I'm
gon'
miss
your
smile
Schatz,
ich
werde
dein
Lächeln
vermissen
Lately,
life's
been
wild
In
letzter
Zeit
war
das
Leben
wild
Please
don't
forget,
l'll
be
back
in
a
while
Bitte
vergiss
nicht,
ich
bin
in
einer
Weile
zurück
Baby,
I'm
leaving
here
tonight
Schatz,
ich
gehe
heute
Nacht
von
hier
weg
We
got
our
whole
life
Wir
haben
unser
ganzes
Leben
Please
don't
forget,
but
I
can't
miss
my
flight
Bitte
vergiss
nicht,
aber
ich
kann
meinen
Flug
nicht
verpassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Kellett, Peter Vettese, Ruth-ann Boyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.