Oliver Tree - Things We Used To Do - перевод текста песни на немецкий

Things We Used To Do - Oliver Treeперевод на немецкий




Things We Used To Do
Dinge, die wir taten
I don't see what you're waitin' for
Ich sehe nicht, worauf du wartest
I wanna see what you got in store
Ich will sehen, was du auf Lager hast
I don't see what you're waitin' for
Ich sehe nicht, worauf du wartest
Darlin', I can't wait no more
Liebling, ich kann nicht mehr warten
You should know I won't be ignored
Du solltest wissen, dass ich nicht ignoriert werde
I can't tell what you're waitin' for
Ich verstehe nicht, worauf du wartest
I'm countin' down the minutes
Ich zähle die Minuten herunter
While the hour hand is spinnin'
Während der Stundenzeiger sich dreht
So without a doubt
Also ohne Zweifel
Time is runnin' out
Die Zeit läuft ab
Darlin', that's on you
Liebling, das liegt an dir
I miss the things we used to do
Ich vermisse die Dinge, die wir taten
Darlin', that's on you
Liebling, das liegt an dir
I miss the things we used to do
Ich vermisse die Dinge, die wir taten
Do you miss me too?
Vermissst du mich auch?
I don't know what you think this is
Ich weiß nicht, was du denkst, was das ist
But I'm gettin' real tired of this
Aber ich werde dessen wirklich müde
I don't know what you think this is
Ich weiß nicht, was du denkst, was das ist
But I don't wanna reminisce
Aber ich will nicht in Erinnerungen schwelgen
How much do you think you'll miss?
Was glaubst du, wie sehr du es vermissen wirst?
And how long should I wait for this?
Und wie lange soll ich darauf warten?
I'm countin' down the minutes
Ich zähle die Minuten herunter
While the hour hand is spinnin'
Während der Stundenzeiger sich dreht
So without a doubt
Also ohne Zweifel
Time is runnin' out
Die Zeit läuft ab
Darlin', that's on you
Liebling, das liegt an dir
I miss the things we used to do
Ich vermisse die Dinge, die wir taten
Darlin', that's on you
Liebling, das liegt an dir
I miss the things we used to do
Ich vermisse die Dinge, die wir taten
Do you miss me too?
Vermissst du mich auch?
When every day comes to an end
Wenn jeder Tag zu Ende geht
Do you ever think you'll see me again?
Denkst du jemals, dass du mich wiedersehen wirst?
Have you found somebody else instead?
Hast du stattdessen jemand anderen gefunden?
Will you realize what you missed when I'm dead?
Wirst du erkennen, was du verpasst hast, wenn ich tot bin?
Darlin', that's on you
Liebling, das liegt an dir
I miss the things we used to do
Ich vermisse die Dinge, die wir taten
Darlin', that's on you
Liebling, das liegt an dir
I miss the things we used to do
Ich vermisse die Dinge, die wir taten
Do you miss me too?
Vermissst du mich auch?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.