Текст и перевод песни Oliver Mtukudzi - Totutuma
Rwendo
runo
wadadisa,
inga
watipembedza
This
journey,
you
have
brought
us
joy,
you
have
comforted
us
Kupembedza
dzinza
reseDzinza
rese
rotutuma
You
have
comforted
the
whole
nation,
the
whole
nation
is
rejoicing
Budiriro
yako
ndeyeduwo,
iwe
muzukuru
Kanhondo
Your
success
is
also
ours,
you,
our
grandson
Kanhondo
Hona
sahwira
otambe
ngoma
Look,
now
you
are
playing
the
drums
Wazvinzwaka
iwe,
wandinzwaka?
You
heard
me,
you
heard
me?
Nhasi
ndezveduwo
Today
is
also
ours
Itai
makorokoto
gorokoto
kwatiri,
wedu
wadadisa
Celebrate,
celebrate
for
us,
you
who
have
brought
us
joy
Wazvinzwaka,
mazvinzwaka?
You
heard
me,
you
heard
me?
Nhasi
ndezveduwo
Today
is
also
ours
Itai
makorokoto
gorokoto
kwatiri,
wedu
wadadisa
Celebrate,
celebrate
for
us,
you
who
have
brought
us
joy
Wazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Mazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Gore
negore
ndezvenyu,
ini
kupururudzira
vamwe
Year
after
year,
it's
yours,
I'm
just
encouraging
others
Nguva
nenguva
ndezvenyu,
ndongopururudzira
vamwe
Time
after
time,
it's
yours,
I'm
just
encouraging
others
Nhasi
uno
ndezvanguwo,
iwe
muzukuru
Kanhondo
Today
is
mine,
you,
our
grandson
Kanhondo
Honaka
nhasi
ndezvangu,
hona
sahwira
otambe
ngoma
Look,
today
is
mine,
look,
now
you
are
playing
the
drums
Haa
wandinzwaka
iwe,
wazvinzwaka
iwe?
Haa,
you
heard
me,
you
heard
me?
Nhasi
ndezveduwo
Today
is
also
ours
Itai
makorokoto
gorokoto
kwatiri,
wedu
wadadisa
Celebrate,
celebrate
for
us,
you
who
have
brought
us
joy
Wazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Mazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Nhasi
ndezveduwo
Today
is
also
ours
Itai
makorokoto
gorokoto
kwatiri,
wedu
wadadisa
Celebrate,
celebrate
for
us,
you
who
have
brought
us
joy
Wazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Mazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Gore
negore
ndezvenyu,
ini
kupururudzira
vamwe
Year
after
year,
it's
yours,
I'm
just
encouraging
others
Nguva
nenguva
ndezvenyu,
ndongopururudzira
vamwe
Time
after
time,
it's
yours,
I'm
just
encouraging
others
Nhasi
uno
ndezvanguwo,
hona
muzukuru
Kanhondo
Today
is
mine,
look,
our
grandson
Kanhondo
Nhasi
uno
ndezvangu,
iwe
sahwira
wotambe
ngoma
Today
is
mine,
you,
now
you
are
playing
the
drums
Haa
wazvinzwaka
iwe,
wandinzwaka
apa?
Haa,
you
heard
me,
you
heard
me?
Nhasi
ndezveduwo
Today
is
also
ours
Itai
makorokoto
gorokoto
kwatiri,
wedu
wadadisa
Celebrate,
celebrate
for
us,
you
who
have
brought
us
joy
Wazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Mazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Nhasi
ndezveduwo
Today
is
also
ours
Itai
makorokoto
gorokoto
kwatiri,
wedu
wadadisa
Celebrate,
celebrate
for
us,
you
who
have
brought
us
joy
Wazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Mazvinzwaka?
(Wazvinzwaka
iwe?)
You
heard
me?
(You
heard
me?)
Rwendo
runo
wadadisa,
chokwadi
watipembedza
This
journey,
you
have
brought
us
joy,
truly
you
have
comforted
us
Kupembedza
dzinza
rese,
dzinza
rese
rotutuma
You
have
comforted
the
whole
nation,
the
whole
nation
is
rejoicing
Budiriro
yako
ndeyeduwo,
iwe
muzukuru
Kanhondo
Your
success
is
also
ours,
you,
our
grandson
Kanhondo
Hona
sahwira
otambe
ngoma
Look,
now
you
are
playing
the
drums
Haa
wandinzwaka
iwe,
wazvinzwaka
apa?
Haa,
you
heard
me,
you
heard
me?
Nhasi
ndezveduwo
Today
is
also
ours
Itai
makorokoto
gorokoto
kwatiri
Celebrate,
celebrate
for
us
Wedu
wadadisa
You
who
have
brought
us
joy
Wazvinzwaka?
You
heard
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Dairai Mtukudzi
Альбом
Tsivo
дата релиза
05-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.