Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zuva Rekufa Kwangu
День моей смерти
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
родная
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
amai
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
мама
Rekufa
kwangu
chinun'una
В
день
моей
смерти,
сестричка
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
mukoma
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
брат
Rekufa
kwangu
chinun'una
В
день
моей
смерти,
сестричка
Regai
kuchema
kani
baba
Не
плачьте,
отец
Regai
kuchema
woye
Не
плачь,
любимая
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
mukoma
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
брат
Rekufa
kwangu
chinun'una
В
день
моей
смерти,
сестричка
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
mukoma
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
брат
Rekufa
kwangu
amai
В
день
моей
смерти,
мама
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
musazvibondere
neshungu
kani,
imi
baba
Я
сказал,
не
терзайтесь
горем,
отец
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
musazvibondere
neshungu
kani,
imi
babawe
Я
сказал,
не
терзайтесь
горем,
отец
мой
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
muviri
wenyu
kana
ndafa,
kana
ndafa
Я
сказал,
ваше
тело,
когда
я
умру,
когда
я
умру
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
muviri
wenyu
kana
ndafa
Я
сказал,
ваше
тело,
когда
я
умру
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
torai
mundikande
sopano
apo,
imi
baba
Я
сказал,
возьмите
и
бросьте
меня
туда,
отец
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
makava
agodya
pamadiro,
paanodira
Я
сказал,
где
вороны
уже
клюют
объедки,
где
они
клюют
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
makava
agodya
pamadiro,
pamadiro
Я
сказал,
где
вороны
уже
клюют
объедки,
объедки
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
amai
kani
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
мама
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
mukoma
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
брат
Rekufa
kwangu
chinun'una
В
день
моей
смерти,
сестричка
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
mukoma
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
брат
Rekufa
kwangu
chinun'una
В
день
моей
смерти,
сестричка
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
mukanzwa
inzwi
rangu
roshaura,
ndashaura
Я
сказал,
если
услышите
мой
охрипший
голос,
охрипший
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
mukanzwa
inzwi
rangu
roshaura,
ndashaura
Я
сказал,
если
услышите
мой
охрипший
голос,
охрипший
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
shevedzai
mwana
wangu,
imi
babawe
Я
сказал,
позовите
моего
сына,
отец
мой
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
kuti
agoimba
pamwe
neni,
yave
Я
сказал,
чтобы
он
спел
со
мной,
уже
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
mukoma
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
брат
Rekufa
kwangu
chinun'una
В
день
моей
смерти,
сестричка
Regai
kuchema
kani
Не
плачьте,
милая
Ndati
zuva
rekufa
kwangu
mukoma
Я
сказал,
в
день
моей
смерти,
брат
Rekufa
kwangu
chinun'una
В
день
моей
смерти,
сестричка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Dairai Mtukudzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.