Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Dog / He's a Tramp
Was für ein Hund / Er ist ein Tramp
What
a
dog...
Was
für
ein
Hund...
What
a
dog...
Was
für
ein
Hund...
He's
a
tramp,
but
they
love
him.
Sie
ist
eine
Streunerin,
aber
sie
lieben
sie.
Breaks
a
new
heart
every
day.
Bricht
jeden
Tag
ein
neues
Herz.
He's
a
tramp,
they
adore
him.
Sie
ist
eine
Streunerin,
sie
verehren
sie.
And
I
only
hope
he'll
stay
that
way...
Und
ich
hoffe
nur,
dass
sie
so
bleibt...
He's
a
tramp,
he's
a
scoundrel
Sie
ist
eine
Streunerin,
sie
ist
eine
Schurkin
He's
a
rounder,
he's
a
cad
Sie
ist
eine
Herumtreiberin,
sie
ist
eine
Schlampe
He's
a
tramp,
but
I
love
him.
Sie
ist
eine
Streunerin,
aber
ich
liebe
sie.
Yes,
even
I
have
got
it
pretty
bad.
Ja,
sogar
mich
hat
es
ziemlich
erwischt.
You
can
never
tell
when
he'll
show
up.
Man
kann
nie
sagen,
wann
sie
auftauchen
wird.
He
gives
you
plenty
of
trouble.
Sie
macht
dir
eine
Menge
Ärger.
I
guess
he's
just
a
no-count
pup
Ich
schätze,
sie
ist
einfach
ein
nichtsnutziger
Welpe,
But
I
wish
that
he
were
double.
Aber
ich
wünschte,
es
gäbe
sie
doppelt.
He's
a
tramp,
he's
a
rover
Sie
ist
eine
Streunerin,
sie
ist
eine
Landstreicherin
And
there's
nothing
more
to
say.
Und
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen.
If
he's
a
tramp,
he's
a
good
one
Wenn
sie
eine
Streunerin
ist,
dann
eine
gute
And
I
wish
that
I
could
travel
his
way...
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
ihren
Weg
gehen...
Wish
that
I
could
travel
his
way...
Ich
wünschte,
ich
könnte
ihren
Weg
gehen...
Wish
that
I
could
travel
his
way...
Ich
wünschte,
ich
könnte
ihren
Weg
gehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peggy Lee, J. Francis Burke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.