Oliver Wallace feat. The Jud Conlon Chorus and The Mellomen - You Can Fly! You Can Fly! You Can Fly! - перевод текста песни на немецкий




You Can Fly! You Can Fly! You Can Fly!
Du kannst fliegen! Du kannst fliegen! Du kannst fliegen!
But, Peter, how do we get to Never Land?
Aber, Peter, wie kommen wir nach Nimmerland?
Fly, of course!
Fliegen, natürlich!
Fly?
Fliegen?
It's easy! All you have to do is to... is to... is to--
Es ist einfach! Alles, was ihr tun müsst, ist zu... ist zu... ist zu--
Huh. That's funny!
Hm. Das ist komisch!
What's the matter?
Was ist los?
Don't you know?
Weißt du es nicht?
Oh sure, it's, it's just that I never thought about it before.
Oh sicher, es ist nur, dass ich nie darüber nachgedacht habe.
Say, that's it! You think of a wonderful thought!
Sag mal, das ist es! Ihr denkt an einen wundervollen Gedanken!
Any happy little thought?
Irgendeinen frohen kleinen Gedanken?
Uh-huh
Äh-hä
Like toys at Christmas? Sleight bells? Snow?
Wie Spielzeug zu Weihnachten? Schlittenglocken? Schnee?
Yep! Watch me now--here I go!
Jep! Schaut mir jetzt zu--los geht's!
It's easier than pie!
Es ist kinderleicht!
He can fly! He can fly! He flew!
Er kann fliegen! Er kann fliegen! Er ist geflogen!
Now, you try!
Jetzt versucht ihr es!
I'll think of a mermaid lagoon
Ich denke an eine Meerjungfrauenlagune
Oh--underneath a magic moon.
Oh--unter einem magischen Mond.
I'll think I'm in a pirate's cave
Ich stelle mir vor, ich bin in einer Piratenhöhle
I'll think I'll be an Indian brave
Ich stelle mir vor, ich bin ein tapferer Indianer
Now, everybody try--one, two, three!
Jetzt versucht es jeder--eins, zwei, drei!
We can fly! We can fly! We can fly!
Wir können fliegen! Wir können fliegen! Wir können fliegen!
This won't do--what's the matter with you?
Das wird nichts--was ist los mit euch?
All it takes is faith and trust... oh!
Alles, was es braucht, ist Glaube und Vertrauen... oh!
And something I forgot--Dust!
Und etwas, das ich vergessen habe--Staub!
Dust? Dust?
Staub? Staub?
Yep! Just a little bit of pixie dust.
Jep! Nur ein kleines bisschen Feenstaub.
Now, think of the happiest things.
Nun, denkt an die glücklichsten Dinge.
It's the same as having wings
Es ist dasselbe, als hätte man Flügel
Let's all try it, just once more
Lasst es uns alle versuchen, nur noch einmal
Look! We're rising off the floor
Schaut! Wir heben vom Boden ab
Jiminy! Oh my! We can fly!
Donnerwetter! Oje! Wir können fliegen!
You can fly! We can fly!
Ihr könnt fliegen! Wir können fliegen!
Come on, everybody, here we go!
Kommt schon, alle zusammen, los geht's!
Off to Neverland!
Auf nach Nimmerland!
Think of a wonderful thought
Denk an einen wundervollen Gedanken
Any merry little thought
Irgendeinen frohen kleinen Gedanken
Think of Christmas, think of snow
Denk an Weihnachten, denk an Schnee
Think of sleigh bells - off you go!
Denk an Schlittenglocken - los geht's!
Like a reindeer in the sky
Wie ein Rentier am Himmel
You can fly! You can fly! You can fly!
Du kannst fliegen! Du kannst fliegen! Du kannst fliegen!
Think of the happiest things
Denk an die glücklichsten Dinge
It's the same as having wings
Es ist dasselbe, als hättest du Flügel
Take the path that moonbeams make
Nimm den Pfad, den Mondstrahlen weben
If the moon is still awake
Wenn der Mond noch wach ist
You'll see him wink his eye
Wirst du ihn zwinkern sehen
You can fly! You can fly! You can fly!
Du kannst fliegen! Du kannst fliegen! Du kannst fliegen!
Up you go with a heigh and ho
Hinauf geht's mit Hopsassa und Juchhe
To the stars beyoond the blue
Zu den Sternen jenseits des Blaus
There's a Never Land waiting for you
Dort wartet ein Nimmerland auf dich
Where all your happy dreams come true
Wo all deine glücklichen Träume wahr werden
Every dream that you dream will come true
Jeder Traum, den du träumst, wird wahr werden
When there's a smile in your heart
Wenn ein Lächeln in deinem Herzen ist
There's no better time to start
Gibt es keine bessere Zeit zu starten
Think of all the joy you'll find
Denk an all die Freude, die du finden wirst
When you leave the world behind
Wenn du die Welt hinter dir lässt
And bid your cares good-bye
Und deinen Sorgen Lebewohl sagst
You can fly! You can fly! You can fly!
Du kannst fliegen! Du kannst fliegen! Du kannst fliegen!
There it is, Wendy, second star to the right
Da ist es, Wendy, zweiter Stern rechts
And straight on 'til morning
Und geradeaus bis zum Morgen





Авторы: Sammy Fain, Sammy Cahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.