Olivia Chaney - Imperfections - перевод текста песни на немецкий

Imperfections - Olivia Chaneyперевод на немецкий




Imperfections
Unvollkommenheiten
Crying on a plane to New York, New York
Weinend in einem Flugzeug nach New York, New York
No permit to work nor play
Keine Erlaubnis zu arbeiten noch zu spielen
Green card, did you get a green card?
Green Card, hast du eine Green Card bekommen?
It's only a short stay
Es ist nur ein kurzer Aufenthalt
Traveling alone fans flames
Alleine reisen facht Flammen an
Smokeless, smouldering
Rauchlos, schwelend
I depart without declaration
Ich reise ab ohne Erklärung
Almost feeing I could become someone
Fast das Gefühl, ich könnte jemand werden
Except for the hem of my skirt's undone
Außer dass der Saum meines Rocks offen ist
Achilles heel, clumsy hole
Achillesferse, ungeschicktes Loch
Somebody stop me baring my soul
Jemand halte mich davon ab, meine Seele zu entblößen
Guilt-ridden, provoking
Schuldbeladen, provozierend
One part my mother with the favour-prompting
Ein Teil meine Mutter mit dem Bitten um Gefälligkeiten
Stranger prodding to see how things feel
Ein Fremder stochert, um zu sehen, wie sich Dinge anfühlen
Just out of sight
Gerade außer Sichtweite
I'm perfecting imperfection
Ich perfektioniere die Unvollkommenheit
That's what I tell myself
Das ist es, was ich mir sage
I tell myself
Ich sage mir
There is nobody else
Es gibt niemand anderen
Steward's a sleaze, lives in Queens
Der Steward ist ein Schmierfink, wohnt in Queens
Aims to please, to meet his kind of girl
Will gefallen, um seine Art von Mädchen zu treffen
See the world, travel by token air-fares
Die Welt sehen, reisen mit sehr günstigen Flugtickets
Now I lie on a gay friend's sofa,
Jetzt liege ich auf dem Sofa eines schwulen Freundes,
Shakespeare's cuckold throws a blanket over
Shakespeares Hahnrei wirft eine Decke über
My many Manhattans, tourist whims
Meine vielen Manhattans, Touristenlaunen
Meat-packing district, my Chelsea mourning
Meatpacking District, meine Chelsea-Trauer
He takes us out for hard-boiled eggs,
Er führt uns aus für hartgekochte Eier,
Salt-beef bagel, oh he's got good legs
Salt-Beef-Bagel, oh er hat gute Beine
But the whiskey comes up, the rain pours down
Aber der Whiskey kommt hoch, der Regen strömt herunter
No real cure in this grid-locked town
Keine wirkliche Heilung in dieser Stadt mit ihrem Straßenraster
I'm perfecting imperfection
Ich perfektioniere die Unvollkommenheit
That's what I tell myself
Das ist es, was ich mir sage
I tell myself
Ich sage mir
There is no-body else
Es gibt niemand anderen
Perfecting imperfection
Die Unvollkommenheit perfektionieren
That's what I'll tell them when
Das werde ich ihnen sagen, wenn
The flights are flown, the men are all kissed
Die Flüge geflogen sind, die Männer alle geküsst sind
When there's nowhere left to yearn
Wenn es nichts mehr gibt, wonach man sich sehnen kann
Still I feel a shell breaking
Dennoch fühle ich eine Schale brechen
Not sure whose, sure I'm not faking
Nicht sicher wessen, sicher, ich täusche nichts vor
When was my Lord so ungently tempered
Wann war mein Herr so ungnädig gestimmt?
Stopped his ears with my lack of repentance
Verschloss seine Ohren vor meiner mangelnden Reue
My lack of repentance
Meiner mangelnden Reue
Lack of repentance
Mangelnder Reue





Авторы: Olivia Clio Chaney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.