Текст и перевод песни Olivia Dean - No Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
on
a
tightrope,
walking
Я
шла
по
канату,
Never
had
a
fear
of
falling
down
Никогда
не
боялась
упасть.
Every
step
is
more
unsteady
Каждый
шаг
всё
труднее,
I've
never
been
so
far
from
solid
ground
Я
никогда
не
была
так
далека
от
земли.
I
thought
I
saw
you
there
to
catch
me
Мне
казалось,
ты
ловишь
меня,
But
now
I
look
again,
you're
out
of
reach
Но,
взглянув
снова,
я
вижу
- ты
слишком
далеко.
There's
nothing
Здесь
ничего
нет.
No
hands,
no
man
for
me
Ничьих
рук,
нет
мужчины
для
меня.
Tryna
love
across
a
minefield
Пытаюсь
любить
на
минном
поле,
Everywhere
I
look
is
no
man's
land
Куда
ни
глянь
- ничья
земля.
If
you
take
a
step,
then
I
will
Если
ты
сделаешь
шаг,
я
последую
за
тобой,
It's
harder
when
you
don't
know
where
you
stand
Но
когда
ты
не
знаешь,
где
стоишь,
это
сложнее.
I
thought
that
you'd
be
there
to
meet
me
Я
думала,
ты
встретишь
меня,
But
now
I
look
again,
you're
out
of
reach
Но,
взглянув
снова,
я
вижу
- ты
слишком
далеко.
There's
nothing
Здесь
ничего
нет.
No
hands,
no
man
for
me
Ничьих
рук,
нет
мужчины
для
меня.
But,
God,
I
was
hoping
Но,
Боже,
я
надеялась,
Hoping
you
might
just
have
enough
Что
у
тебя
хватит
сил.
It's
not
like
I'm
broken
Дело
не
в
том,
что
я
сломлена,
So
what
is
it
you're
so
scared
to
touch?
Так
чего
же
ты
боишься
коснуться?
Why
you
always
giving
up?
Почему
ты
всегда
сдаешься?
Every
time
I
think
we're
somewhere
Каждый
раз,
когда
мне
кажется,
что
мы
где-то
рядом,
Close
to
conversation,
it's
the
same
Близко
к
разговору,
всё
повторяется.
You'd
rather
be
alone
and
out
there
Ты
предпочел
бы
быть
один,
And
let
me
love
a
stranger
with
your
name
И
позволить
мне
любить
незнакомца
с
твоим
именем.
Why
can't
you
be
better
for
me?
Почему
ты
не
можешь
быть
лучше
для
меня?
How
come
I've
been
seen
when
all
I
see
Почему
я
вижу
тебя
насквозь,
а
в
ответ
Is
nothing,
no
hands,
no
man
for
me?
Лишь
пустота,
ничьи
руки,
нет
мужчины
для
меня?
Singing,
nothing,
no
hands,
no
man
for
me
Пою,
пустота,
ничьи
руки,
нет
мужчины
для
меня.
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
(О-о-о-о-о,
о)
I
know
it
takes
time
to
heal
Я
знаю,
что
время
лечит,
You
never
had
no
man
for
real
У
тебя
никогда
по-настоящему
не
было
пустоты.
I
know
it
takes
time
to
heal
Я
знаю,
что
время
лечит,
You
never
had
no
man
for
real
У
тебя
никогда
по-настоящему
не
было
пустоты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Nicholas Hales, Andrew Sarlo, Nathaniel Jameel Ledwidge, Olivia Lauryn Dean, Sinai Tedros, Tekiva Anua Clayton
Альбом
Messy
дата релиза
30-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.