Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
feel
better
when
I'm
alone
Ich
fühle
mich
einfach
besser,
wenn
ich
alleine
bin
Nobody
watching
me
do
what
I
do
Niemand
schaut
mir
zu,
bei
dem,
was
ich
tue
How
many
times
I
gotta
'pologise
Wie
oft
muss
ich
mich
noch
entschuldigen
When
I
stay
in
on
a
Saturday
night
Wenn
ich
an
einem
Samstagabend
zu
Hause
bleibe
Livin'
my
life
don't
take
it
personal
Ich
lebe
mein
Leben,
nimm
es
nicht
persönlich
I'll
be
messy-bunnin'
Ich
werde
einen
Dutt
tragen
While
your
party's
pumpin'
Während
deine
Party
läuft
I'm
in
a
T-shirt
dancin'
on
my
own
Ich
tanze
in
einem
T-Shirt
ganz
allein
Lookin'
like
risky
business
Sehe
aus
wie
in
einem
riskanten
Geschäft
Cookin'
in
the
kitchen
Koche
in
der
Küche
Don't
try
to
reach
me
Versuch
nicht,
mich
zu
erreichen
Can't
come
to
the
phone
Ich
kann
nicht
ans
Telefon
gehen
Yeah
I
know
it's
unsociable
Ja,
ich
weiß,
es
ist
ungesellig
It's
a
party
for
1
Es
ist
eine
Party
für
1
But
I'm
feeling
good
in
my
zone
Aber
ich
fühle
mich
wohl
in
meiner
Zone
Can
you
leave
me
alone?
Kannst
du
mich
in
Ruhe
lassen?
Yeah
I
know
it's
unsociable
Ja,
ich
weiß,
es
ist
ungesellig
It's
a
party
for
1
Es
ist
eine
Party
für
1
But
I'm
feeling
good
in
my
zone
Aber
ich
fühle
mich
wohl
in
meiner
Zone
Can
you
leave
me
alone?
Kannst
du
mich
in
Ruhe
lassen?
Man,
so
many
things
that
I
don't
gotta
do
Mann,
so
viele
Dinge,
die
ich
nicht
tun
muss
Mmm
so
many
places
I
don't
have
to
be
Mmm,
so
viele
Orte,
an
denen
ich
nicht
sein
muss
I
got
some
plans
it'll
be
a
whole
vibe
Ich
habe
Pläne,
es
wird
eine
tolle
Stimmung
Nobody
else
getting
a
invite
Niemand
sonst
bekommt
eine
Einladung
No
it's
not
you
I'm
just
good
company
Nein,
es
liegt
nicht
an
dir,
ich
bin
einfach
gerne
allein
I'll
be
messy-bunnin'
Ich
werde
einen
Dutt
tragen
While
your
party's
pumpin'
Während
deine
Party
läuft
I'm
in
a
T-shirt
dancin'
on
my
own
Ich
tanze
in
einem
T-Shirt
ganz
allein
Lookin'
like
risky
business
Sehe
aus
wie
in
einem
riskanten
Geschäft
Cookin'
in
the
kitchen
Koche
in
der
Küche
Don't
try
to
reach
me
Versuch
nicht,
mich
zu
erreichen
Can't
come
to
the
phone
Ich
kann
nicht
ans
Telefon
gehen
Yeah
it's
so
unsociable
Ja,
es
ist
so
ungesellig
It's
a
party
just
for
me
Es
ist
eine
Party
nur
für
mich
So
you're
telling
me
I
get
the
night
off
Du
sagst
mir
also,
ich
habe
den
Abend
frei?
You
must
be
kidding
if
you
think
I'm
going
out
Du
musst
Witze
machen,
wenn
du
denkst,
dass
ich
ausgehe
Been
a
minute
since
I
had
the
house
to
myself
Es
ist
eine
Weile
her,
dass
ich
das
Haus
für
mich
allein
hatte
Wait
you're
telling
me
I
get
the
night
off
Warte,
du
sagst
mir,
ich
habe
den
Abend
frei?
You
must
be
kidding
if
you
think
I'm
going
out
Du
musst
Witze
machen,
wenn
du
denkst,
dass
ich
ausgehe
Been
a
minute
since
I
had
the
house
to
myself
Es
ist
eine
Weile
her,
dass
ich
das
Haus
für
mich
allein
hatte
Yeah
I
know
it's
unsociable
Ja,
ich
weiß,
es
ist
ungesellig
It's
a
party
for
1
Es
ist
eine
Party
für
1
(It's
a
party
just
for
me)
But
I'm
feeling
good
in
my
zone
(Es
ist
eine
Party
nur
für
mich)
Aber
ich
fühle
mich
wohl
in
meiner
Zone
Can
you
leave
me
alone?
Kannst
du
mich
in
Ruhe
lassen?
(And
I'm
dancin'
on
my
own)
Yeah
I
know
it's
unsociable
(Und
ich
tanze
ganz
allein)
Ja,
ich
weiß,
es
ist
ungesellig
It's
a
party
for
1
Es
ist
eine
Party
für
1
(It's
a
party
just
for
me)
But
I'm
feeling
good
in
my
zone
(Es
ist
eine
Party
nur
für
mich)
Aber
ich
fühle
mich
wohl
in
meiner
Zone
Can
you
leave
me
alone?
Kannst
du
mich
in
Ruhe
lassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Kunin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.