Olivia Newton-John - Rosewater - перевод текста песни на немецкий

Rosewater - Olivia Newton-Johnперевод на немецкий




Rosewater
Rosenwasser
In my room, where I used to sleep with you
In meinem Zimmer, wo ich einst mit dir schlief,
Things have changed
hat sich alles verändert.
All that's left are the memories of two
Alles, was bleibt, sind die Erinnerungen an uns zwei.
Two who loved and dreamed when
Zwei, die liebten und träumten, als
The trees seem to whisper your name
die Bäume deinen Namen zu flüstern scheinen.
But I don't like to go there
Aber ich gehe nicht gerne dorthin,
'Cause Rosewater no longer feels the same
denn Rosenwasser fühlt sich nicht mehr so an wie einst.
Through the glass
Durch das Glas
The sun shows the knocks on the wall
zeigt die Sonne die Spuren an der Wand.
Seasons pass, and you know how it looks in the fall
Die Jahreszeiten vergehen, und du weißt, wie es im Herbst aussieht.
Here at my Rosewater, the grass is a deeper green
Hier, bei meinem Rosenwasser, ist das Gras tiefer grün,
And a calm surrounds her
und eine Ruhe umgibt es.
When love was here, the warmest place I've ever been
Als die Liebe hier war, war es der wärmste Ort, an dem ich je gewesen bin.
As I walk, the echo of empty, I hear (ooh-ooh-ooh)
Wenn ich gehe, höre ich das Echo der Leere (ooh-ooh-ooh).
And I feel that this house is not home (ooh-ooh)
Und ich fühle, dass dieses Haus kein Zuhause ist (ooh-ooh).
And now we're not here, it's lonely (la-la-la-la-la)
Und jetzt, wo wir nicht mehr hier sind, ist es einsam (la-la-la-la-la).
The stairs seem to beckon me, "Stay" (la-la-la-la-la)
Die Treppe scheint mir zuzuwinken: "Bleib" (la-la-la-la-la).
But dreams are better treasured
Aber Träume sind besser aufgehoben, wenn man sie hütet,
Than slowly (ooh) eaten away
anstatt sie langsam (ooh) zerfressen zu lassen.
Christmastime, when snow filled your garden with white
Weihnachtszeit, als Schnee deinen Garten mit Weiß füllte,
Then the moon's cold patterns on windows at night (ooh-ooh)
dann die kalten Muster des Mondes auf den Fenstern in der Nacht (ooh-ooh).
Now you'll make a new home (la-la-la-la-la)
Jetzt wirst du ein neues Zuhause schaffen (la-la-la-la-la)
For people as hopeful as me (la-la-la-la-la)
für Menschen, die so hoffnungsvoll sind wie ich (la-la-la-la-la).
Harbor their dreams and their secrets (la-laa)
Beherberge ihre Träume und ihre Geheimnisse (la-laa),
But don't ever, please, don't ever, Rosewater
aber bitte, bitte, Rosenwasser,
Forget about me
Vergiss mich nicht.
Forget about me
Vergiss mich nicht.





Авторы: Olivia Newton-john


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.