Текст и перевод песни Olivia Newton-John - Compassionate Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compassionate Man
Сострадательный мужчина
Love
you
were
kind
and
much
older
Любимый,
ты
был
добр
и
намного
старше,
Foolish,
but
wiser
than
me
Глупая
я
была,
но
ты
мудрее
меня.
Am
I
becoming
an
anchor
Может,
я
стала
якорем,
Holding
you
back
from
the
sea?
Удерживающим
тебя
от
моря?
Restlessly
you
stand
there,
crying
silently
Ты
беспокойно
стоишь,
молча
плачешь,
It
must
be
so
hard
being
easy
on
me
Должно
быть,
тебе
так
тяжело
быть
снисходительным
ко
мне.
Compassionate
man,
so
gentle
Сострадательный
мужчина,
такой
нежный,
Trying
hard
to
shelter
me
Ты
так
стараешься
защитить
меня.
Compassionate
man,
so
kind
Сострадательный
мужчина,
такой
добрый,
But
the
bottom
line
will
be
what
it
will
be
Но
в
итоге
все
будет
так,
как
будет.
You're
leaving
me,
leaving
me
Ты
покидаешь
меня,
покидаешь
меня.
Love,
my
whole
life
was
a
desert
Любимый,
вся
моя
жизнь
была
пустыней,
Then
gently
your
love
fell
like
rain
Но
твоя
любовь
нежно
пролилась,
как
дождь.
We
lived
for
awhile
in
a
garden
Мы
жили
какое-то
время
в
саду,
But
now
I'm
a
desert
again
Но
теперь
я
снова
пустыня.
Come
right
out
and
say
it
Скажи
прямо,
Tell
me
honestly
Скажи
мне
честно,
It
must
be
so
hard
being
easy
on
me
Должно
быть,
тебе
так
тяжело
быть
снисходительным
ко
мне.
Compassionate
man,
so
gentle
Сострадательный
мужчина,
такой
нежный,
Trying
hard
to
shelter
me
Ты
так
стараешься
защитить
меня.
Compassionate
man,
so
kind
Сострадательный
мужчина,
такой
добрый,
But
the
bottom
line
will
be
what
it
will
be
Но
в
итоге
все
будет
так,
как
будет.
You're
leaving
me,
leaving
me
Ты
покидаешь
меня,
покидаешь
меня.
You're
leaving
me
Ты
покидаешь
меня,
You're
leaving
me
Ты
покидаешь
меня,
You're
leaving
me
Ты
покидаешь
меня,
Leaving
me,
yeah
Покидаешь
меня,
да,
You're
leaving
me
Ты
покидаешь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Farrar, Chris Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.