Текст и перевод песни Olivia Newton-John - Don't Cry for Me Argentina
2(Andrew
Lloyd
Webber/Tim
Rice)
2 (Эндрю
Ллойд
Уэббер/Тим
Райс)
It
won't
be
easy;
you'll
think
it's
strange
Это
будет
нелегко,
вам
это
покажется
странным.
When
I
try
to
explain
how
I
feel
Когда
я
пытаюсь
объяснить,
что
я
чувствую
...
That
I
still
need
your
love
after
all
that
I've
done
Что
мне
все
еще
нужна
твоя
любовь
после
всего,
что
я
сделал.
You
won't
believe
me;
all
you
will
see
is
a
girl
you
once
knew
Ты
не
поверишь
мне;
все,
что
ты
увидишь,
- это
девушка,
которую
ты
когда-то
знал.
Although
she's
dressed
up
to
the
nines
Хотя
она
разодета
в
пух
и
прах.
And
its
sixes
and
sevens
with
you
И
шестерки
и
семерки
с
тобой.
I
had
to
let
it
happen;
I
had
to
change
Я
должен
был
позволить
этому
случиться,
я
должен
был
измениться.
Couldn't
stay
all
my
life
down
at
heel
Не
мог
же
я
всю
жизнь
торчать
на
каблуках
Looking
out
of
the
window;
staying
out
of
the
sun
Смотрю
в
окно,
прячусь
от
солнца.
So
I
chose
freedom
Поэтому
я
выбрал
свободу.
Running
around,
trying
everything
new
Бегаю,
пробую
все
новое.
But
nothing
impressed
me
at
all
Но
меня
ничто
не
впечатлило.
I
never
expected
it
to
Я
никогда
этого
не
ожидал.
Don't
cry
for
me
Argentina
Не
плачь
по
мне
Аргентина
The
truth
is
I
never
left
you
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
оставлял
тебя.
All
through
my
wild
days,
my
mad
existence
Все
мои
дикие
дни,
мое
безумное
существование
...
I
kept
my
promise;
don't
keep
your
distance
Я
сдержал
свое
обещание,
не
держи
дистанцию.
And
as
for
fortune
and
as
for
fame
А
что
касается
удачи
и
славы
I
never
invited
them
in
Я
никогда
не
приглашал
их
войти.
Though
it
seemed
to
the
world
they
were
all
I
desired
Хотя
миру
казалось,
что
это
все,
чего
я
желал.
They
are
illusions
Это
иллюзии.
They're
not
the
solutions
they
promised
to
be
Это
не
те
решения,
какими
они
обещали
быть.
The
answer
was
here
all
the
time
Ответ
всегда
был
здесь.
I
love
you
and
hope
you
love
me
Я
люблю
тебя
и
надеюсь,
что
ты
любишь
меня.
Don't
cry
for
me
Argentina
Не
плачь
по
мне
Аргентина
The
truth
is
I
never
left
you
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
оставлял
тебя.
All
through
my
wild
days,
my
mad
existence
Все
мои
дикие
дни,
мое
безумное
существование
...
I
kept
my
promise;
don't
keep
your
distance
Я
сдержал
свое
обещание,
не
держи
дистанцию.
Have
I
said
too
much
Я
сказал
слишком
много
There's
nothing
more
I
can
think
of
to
say
to
you
Мне
больше
нечего
тебе
сказать.
But
all
you
have
to
do
is
look
at
me
to
know
Но
все
что
тебе
нужно
сделать
это
посмотреть
на
меня
чтобы
понять
That
every
word
is
true
Что
каждое
слово-правда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rice Timothy Miles Bindon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.