Текст и перевод песни Olivia Newton-John - Overnight Observation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overnight Observation
Ночное наблюдение
Looks
like
I'm
the
only
one
here
Кажется,
я
здесь
совсем
одна,
Even
the
nurse
is
gone
Даже
медсестры
нет.
But
I
guess
I
should
wait
'cause
when
she
left,
she
said
Но,
наверное,
стоит
подождать,
ведь
уходя,
она
сказала:
"The
doctor
won't
be
long
"Доктор
скоро
будет,
So
make
yourself
at
home
Располагайтесь,
His
office
is
down
the
hall"
Его
кабинет
в
конце
коридора".
Why
do
I
feel
uneasy?
Почему
я
чувствую
себя
так
неуютно?
I
know
he
must
be
good
Я
знаю,
он,
должно
быть,
хороший
специалист
-
Got
credentials
all
over
the
wall
Весь
кабинет
увешен
дипломами.
I
hear
a
voice
behind
me
say
Слышу,
как
голос
позади
меня
спрашивает:
What
seems
to
be
the
trouble,
my
dear?
"В
чём
проблема,
дорогая?"
Won't
you
be
kind
enough
to
step
over
here
Будьте
добры,
подойдите
сюда.
It
might
be
fever
Может
быть,
это
температура,
It
might
be
flu
Может
быть,
грипп.
To
isolate
it,
I'll
have
to
hold
you
Чтобы
изолировать
вас,
мне
придётся
вас
подержать,
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением),
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением).
In
my
opinion
По
моему
мнению,
All
we
can
do
to
isolate
it
Всё,
что
мы
можем
сделать,
чтобы
изолировать
это,
I'll
hold
you
overnight
(observation)
Я
подержу
вас
на
ночь
(под
наблюдением),
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением).
Please
don't
think
me
ungrateful
Пожалуйста,
не
подумайте,
что
я
неблагодарна,
But
holding
me
overnight
Но
держать
меня
всю
ночь
Seems
a
little
extreme
Кажется
немного
чрезмерным.
Do
you
always
serve
martinis
Вы
всегда
подаете
мартини
And
turn
the
lights
down
low
И
приглушаете
свет?
Doctor,
do
your
colleagues
know?
Доктор,
ваши
коллеги
в
курсе?
Although
you
say
it's
good
for
me
Хотя
вы
говорите,
что
это
мне
поможет,
I
really
don't
feel
like
dancing
now
Мне
сейчас
совсем
не
хочется
танцевать.
Somebody's
waiting
Меня
кто-то
ждет,
And
I'm
double-parked
anyhow
И
моя
машина
стоит
вторым
рядом.
It
might
be
fever
Может
быть,
это
температура,
It
might
be
flu
Может
быть,
грипп.
To
isolate
it,
I'll
have
to
hold
you
Чтобы
изолировать
вас,
мне
придётся
вас
подержать,
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением),
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением).
In
my
opinion
По
моему
мнению,
All
we
can
do
to
isolate
it
Всё,
что
мы
можем
сделать,
чтобы
изолировать
это,
I'll
hold
you
overnight
(observation)
Я
подержу
вас
на
ночь
(под
наблюдением),
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением).
Now,
I
may
look
stupid
Может,
я
и
кажусь
глупой,
But
I'll
tell
you
what,
I've
been
around
a
long
time
Но
скажу
вам
вот
что:
я
живу
на
свете
уже
довольно
долго,
And
I
thought
I
had
heard
everything
И
думала,
что
меня
уже
ничем
не
удивить.
I
tell
you,
they
keep
coming
up
with
them
Говорю
вам,
они
продолжают
придумывать
всякое,
I
just
couldn't
believe
my
ears
when
he
said
Я
просто
не
поверила
своим
ушам,
когда
он
сказал:
"Kick
off
your
shoes,
relax
my
dear
"Скиньте
туфли,
расслабьтесь,
дорогая,
Slip
into
something
comfortable"
Наденьте
что-нибудь
удобное".
Two
seconds
flat,
I'm
out
the
door
and
down
the
hall
Через
две
секунды
я
уже
выскочила
за
дверь
и
бежала
по
коридору.
It
might
be
fever
Может
быть,
это
температура,
It
might
be
flu
Может
быть,
грипп.
To
isolate
it,
I'll
have
to
hold
you
Чтобы
изолировать
вас,
мне
придётся
вас
подержать,
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением),
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением).
In
my
opinion
По
моему
мнению,
All
we
can
do
to
isolate
it
Всё,
что
мы
можем
сделать,
чтобы
изолировать
это,
I'll
hold
you
overnight
(observation)
Я
подержу
вас
на
ночь
(под
наблюдением),
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением).
It
might
be
fever
Может
быть,
это
температура,
It
might
be
flu
Может
быть,
грипп.
To
isolate
it,
I'll
have
to
hold
you
Чтобы
изолировать
вас,
мне
придётся
вас
подержать,
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением),
Overnight
(observation)
На
ночь
(под
наблюдением).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. SNOW, J. FARRAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.