Текст и перевод песни Olivia O'Brien - Call Me!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Woo)
Gave
you
my
time,
you
fed
me
lies
(Уу)
Потратила
на
тебя
свое
время,
а
ты
кормила
меня
ложью
Was
it
even
real?
Было
ли
это
вообще
по-настоящему?
Messed
with
my
mind,
shoulda
read
the
signs
Играл
с
моими
чувствами,
надо
было
обратить
внимание
на
знаки
Told
you
how
I
feel
(Feel)
Сказала
тебе,
что
я
чувствую
(Чувствую)
Sunday,
drinkin'
by
myself,
you're
in
bed
with
someone
else
Воскресенье,
пью
в
одиночестве,
ты
в
постели
с
кем-то
другим
Maybe
you
never
cared
(You
never
cared,
oh,
yeah)
Может,
тебе
было
все
равно
(Тебе
было
все
равно,
о,
да)
You're
with
her
and
I'm
alone,
erased
your
number
from
my
phone
Ты
с
ней,
а
я
одна,
стерла
твой
номер
из
телефона
But
you
still
won't
disappear
(Won't
disappear)
Но
ты
все
еще
не
исчезаешь
(Не
исчезаешь)
And
it's
tough,
tough
И
это
тяжело,
тяжело
Waitin'
by
my
phone
for
you
to
hit
me
up
Жду
у
телефона,
когда
ты
мне
напишешь
You
never
hit
me
up
Ты
никогда
мне
не
пишешь
I
still
want
ya
Я
все
еще
хочу
тебя
I'm
startin'
to
think
I
might've
made
you
up
Начинаю
думать,
что,
возможно,
я
тебя
выдумала
Did
I
make
you
up?
(Uh)
Я
тебя
выдумала?
(А)
Why
won't
you
call
me?
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Tell
me,
why
won't
you
call
me?
(Yeah)
Скажи
мне,
почему
ты
мне
не
звонишь?
(Да)
Even
if
you
only
say
you
don't
want
me
Даже
если
ты
просто
скажешь,
что
не
хочешь
меня
Baby,
just
call
me
Милый,
просто
позвони
мне
Why
won't
you
call
me?
(Just
call
me,
uh)
Почему
ты
мне
не
звонишь?
(Просто
позвони,
а)
You're
probably
with
her,
I
assume
the
worst
Ты,
наверное,
с
ней,
я
предполагаю
худшее
I
don't
wanna
know
(I
don't
wanna
know
shit)
Я
не
хочу
знать
(Я
ничего
не
хочу
знать)
You're
scared
to
get
hurt,
so
you
hurt
me
first
Ты
боишься
пострадать,
поэтому
сначала
ранишь
меня
I
can't
let
you
go
(I
can't
let
you
go)
Я
не
могу
тебя
отпустить
(Я
не
могу
тебя
отпустить)
How
you
do
the
things
you
did,
then
go
leave
my
text
on
read?
Как
ты
мог
сделать
то,
что
сделал,
а
потом
оставить
мое
сообщение
прочитанным?
Baby,
it
isn't
fair
(It's
not
fair)
Милый,
это
нечестно
(Это
нечестно)
You
moved
on
and
I'm
still
stuck
Ты
двигаешься
дальше,
а
я
все
еще
застряла
Guess
you
never
gave
a
fuck
Наверное,
тебе
всегда
было
плевать
So
why
should
I
even
care?
Так
почему
мне
должно
быть
дело?
And
it's
tough,
tough
И
это
тяжело,
тяжело
I
still
want
ya
(Uh)
Я
все
еще
хочу
тебя
(А)
Why
won't
you
call
me?
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Tell
me,
why
won't
you
call
me?
(Yeah)
Скажи
мне,
почему
ты
мне
не
звонишь?
(Да)
Even
if
you
only
say
you
don't
want
me
Даже
если
ты
просто
скажешь,
что
не
хочешь
меня
Baby,
just
call
me
Милый,
просто
позвони
мне
Don't
keep
me
waitin'
(Waitin')
Не
заставляй
меня
ждать
(Ждать)
Tell
me,
why
won't
you
call
me?
(Yeah)
Скажи
мне,
почему
ты
мне
не
звонишь?
(Да)
Do
you
like
bein'
lonely?
Тебе
нравится
быть
одиноким?
I
won't
come
crawlin',
baby,
just
call
me
Я
не
приползу,
милый,
просто
позвони
мне
You
ain't
never
gonna
find
somebody
better
than
me
(Better
than
me)
Ты
никогда
не
найдешь
никого
лучше
меня
(Лучше
меня)
So
go
ahead
and
waste
your
time
'cause
nobody
Так
что
давай,
трать
свое
время,
потому
что
никто
better
than
me
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
не
лучше
меня
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Never
gonna
find
somebody
better
than
me
(No,
no)
Никогда
не
найдешь
никого
лучше
меня
(Нет,
нет)
'Cause
nobody
better
than
me
Потому
что
никто
не
лучше
меня
There
ain't
nobody
better
Нет
никого
лучше
Baby,
just
call
me
(Call
me,
yeah,
just
call
me)
Милый,
просто
позвони
мне
(Позвони
мне,
да,
просто
позвони
мне)
Do
you
like
bein'
lonely?
Тебе
нравится
быть
одиноким?
Baby,
just
call
me
(Call
me,
just
call
me)
Милый,
просто
позвони
мне
(Позвони
мне,
просто
позвони
мне)
Don't
keep
me
waitin'
Не
заставляй
меня
ждать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TEDDY GEIGER, MATT PARAD, OLIVIA GAIL O'BRIEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.