Текст и перевод песни Olivia O'Brien - RIP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
make
time
like
you
used
to
Ты
не
находишь
времени,
как
раньше.
Got
a
new
girl,
new
friends,
brand
new
У
меня
новая
девушка,
новые
друзья,
совершенно
новые.
I
swear
it's
like
I
don't
even
know
you
Клянусь,
я
как
будто
даже
не
знаю
тебя.
Yeah,
I
miss
the
old
you
Да,
я
скучаю
по
прежней
тебе.
I
kinda
want
to
fight
like
we
used
to
Я
вроде
как
хочу
драться
как
мы
раньше
To
make
it
alright
like
we
used
to
Чтобы
все
было
хорошо
как
раньше
Anything,
'cause
I
didn't
want
to
lose
you
Все,
что
угодно,
потому
что
я
не
хотел
потерять
тебя.
But
this
time
we've
gone
too
far
Но
на
этот
раз
мы
зашли
слишком
далеко.
We've
gone
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко.
This
new
you,
this
new
dude
Этот
Новый
ты,
этот
новый
чувак
Don't
know
him,
don't
want
to
Не
знаю
его,
не
хочу
знать.
I
wish
that
I
still
knew
the
old
him,
the
old
you
Жаль,
что
я
не
знаю
прежнего
его,
прежнего
тебя.
R-I-P
to
the
old
you
Р-и-П-старому
тебе.
I
miss
the
old
you
Я
скучаю
по
прежней
тебе.
It's
like
you're
dead
to
me
now
Теперь
ты
словно
мертва
для
меня.
R-I-P
to
the
old
you
Р-и-П-старому
тебе.
I
fucking
miss
you
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
I
would
have
never
let
you
down
like
you
did
to
me
Я
бы
никогда
не
подвел
тебя
так,
как
ты
меня.
Now
you're
dead
to
me
Теперь
ты
мертва
для
меня.
You're
acting
like
the
people
that
we
hated
Ты
ведешь
себя
как
люди
которых
мы
ненавидели
You're
hanging
with
the
worst
and
I
hate
it
Ты
зависаешь
с
худшими,
и
я
ненавижу
это.
All
you
do
now
is
get
too
faded
Все,
что
ты
сейчас
делаешь,
- это
слишком
увядаешь.
You
think
you're
the
shit
now
Теперь
ты
думаешь,
что
ты
дерьмо.
Now
everything
is
too
complicated
Теперь
все
слишком
сложно.
You
can
try,
but
there's
no
way
to
save
it
Ты
можешь
попытаться,
но
спасти
ее
невозможно.
Because
you're
too
caught
up
in
that
fake
shit
Потому
что
ты
слишком
увяз
в
этом
фальшивом
дерьме.
I
wish
that
we
could
just
restart,
just
restart
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
могли
просто
начать
все
сначала,
просто
начать
все
сначала.
This
new
you,
this
new
dude
Этот
Новый
ты,
этот
новый
чувак
Don't
know
him,
don't
want
to
Не
знаю
его,
не
хочу
знать.
I
wish
that
I
still
knew
the
old
him,
the
old
you
Жаль,
что
я
не
знаю
прежнего
его,
прежнего
тебя.
R-I-P
to
the
old
you
Р-и-П-старому
тебе.
I
miss
the
old
you
Я
скучаю
по
тебе
прежней.
It's
like
you're
dead
to
me
now
Теперь
ты
словно
мертва
для
меня.
R-I-P
to
the
old
you
Р-и-П-старому
тебе.
I
fucking
miss
you
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
I
would
have
never
let
you
down
like
you
did
to
me
Я
бы
никогда
не
подвел
тебя
так,
как
ты
меня.
Now
you're
dead
to
me
Теперь
ты
мертва
для
меня.
R-I-P
to
the
old
you
Р-и-П-старому
тебе.
I
fucking
miss
you
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
It's
like
you're
six
feet
in
the
ground
Как
будто
ты
в
шести
футах
от
Земли.
One
day
you
gon'
miss
me
Однажды
ты
будешь
скучать
по
мне.
You'll
come
running
back
and
you'll
hit
me
up
Ты
прибежишь
обратно
и
ударишь
меня.
But
I
won't
answer
that
shit,
nah,
I
won't
answer
that
shit,
nah
Но
я
не
отвечу
на
это
дерьмо,
нет,
я
не
отвечу
на
это
дерьмо,
нет
One
day
I
won't
miss
you
Однажды
я
не
буду
скучать
по
тебе.
When
I'm
drunk
and
sad
I
won't
hit
you
up
Когда
я
пьян
и
грустен,
я
не
буду
бить
тебя.
Because
I'll
be
over
that
shit
yeah,
I'll
be
over
that
shit
yeah
Потому
что
я
покончу
с
этим
дерьмом,
да,
я
покончу
с
этим
дерьмом,
да.
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P
to
you)
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P
to
you)
I
miss
the
old
you
(I
miss
you)
Я
скучаю
по
прежней
тебе
(я
скучаю
по
тебе).
It's
like
you're
dead
to
me
now
(dead
to
me)
Как
будто
ты
теперь
мертв
для
меня
(мертв
для
меня).
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P)
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P)
I
fucking
miss
you
(I
miss
you)
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
(я
скучаю
по
тебе).
I
would
have
never
let
you
down
(never
let
you
down)
Я
бы
никогда
не
подвел
тебя
(никогда
не
подвел
бы).
Like
you
did
to
me
(like
you
did
to
me)
Как
ты
поступил
со
мной
(как
ты
поступил
со
мной).
Now
you're
dead
to
me
(dead
to
me
now)
Теперь
ты
мертв
для
меня
(мертв
для
меня)
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P)
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P)
I
fucking
miss
you
(I
miss
you)
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
(я
скучаю
по
тебе).
It's
like
you're
six
feet
in
the
ground
Как
будто
ты
в
шести
футах
от
Земли.
This
new
you,
this
new
dude
Этот
Новый
ты,
этот
новый
чувак
Don't
know
him,
don't
want
to
Не
знаю
его,
не
хочу
знать.
I
wish
that
I
still
knew
the
old
him,
the
old
you
Жаль,
что
я
не
знаю
прежнего
его,
прежнего
тебя.
R-I-P
to
the
old
you
Р-и-П-старому
тебе.
I
miss
the
old
you
Я
скучаю
по
тебе
прежней.
It's
like
you're
dead
to
me
now
Теперь
ты
словно
мертва
для
меня.
R-I-P
to
the
old
you
Р-и-П-старому
тебе.
I
fucking
miss
you
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
I
would
have
never
let
you
down
like
you
did
to
me
Я
бы
никогда
не
подвел
тебя
так,
как
ты
меня.
Now
you're
dead
to
me
Теперь
ты
мертва
для
меня.
R-I-P
to
the
old
you
Р-и-П-старому
тебе.
I
fucking
miss
you
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
It's
like
you're
six
feet
in
the
ground
Как
будто
ты
в
шести
футах
от
Земли.
One
day
you
gon'
miss
me
Однажды
ты
будешь
скучать
по
мне.
You'll
come
running
back
and
you'll
hit
me
up
Ты
прибежишь
обратно
и
ударишь
меня.
But
I
won't
answer
that
shit
now,
I
won't
answer
that
shit
now
Но
я
не
отвечу
на
это
дерьмо
сейчас,
я
не
отвечу
на
это
дерьмо
сейчас.
One
day
I
won't
miss
you
Однажды
я
не
буду
скучать
по
тебе.
When
I'm
drunk,
instead,
I
won't
hit
you
up
Когда
я
напьюсь,
я
не
стану
бить
тебя.
Because
I'll
be
over
that
shit
yeah,
I'll
be
over
that
shit
yeah
Потому
что
я
покончу
с
этим
дерьмом,
да,
я
покончу
с
этим
дерьмом,
да.
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P
to
you)
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P
to
you)
I
miss
the
old
you
(I
miss
you)
Я
скучаю
по
прежней
тебе
(я
скучаю
по
тебе).
It's
like
you're
dead
to
me
now
(dead
to
me)
Как
будто
ты
теперь
мертв
для
меня
(мертв
для
меня).
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P)
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P)
I
fucking
miss
you
(I
miss
you)
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
(я
скучаю
по
тебе).
I
would
have
never
let
you
down
(never
let
you
down)
Я
бы
никогда
не
подвел
тебя
(никогда
не
подвел
бы).
Like
you
did
to
me
(like
you
did
to
me)
Как
ты
поступил
со
мной
(как
ты
поступил
со
мной).
Now
you're
dead
to
me
(dead
to
me
now)
Теперь
ты
мертв
для
меня
(мертв
для
меня)
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P)
R-I-P
to
the
old
you
(R-I-P)
I
fucking
miss
you
(I
miss
you)
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
(я
скучаю
по
тебе).
It's
like
you're
six
feet
in
the
ground
Как
будто
ты
в
шести
футах
от
Земли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICHOLAS BALDING, OLIVIA O'BRIEN, DAVID PARK, DREW MACDONALD
Альбом
RIP
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.