Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
wanna
be
hear
again
Ich
wollte
nicht
wieder
hier
sein
Doing
mind
flips
Gedankensprünge
machen
Letting
hearts
bend
Herzen
sich
verbiegen
lassen
Doing
mind
flips...
Gedankensprünge
machen...
Cause
you
know
that
Denn
du
weißt,
dass
Baby
when
the
time
hit
Baby,
wenn
die
Zeit
kommt
That
we're
gonna
pop
off
again
Dass
wir
wieder
abgehen
werden
I
thought
i
told
you
Ich
dachte,
ich
hätte
dir
gesagt
We
couldn't
be
friends
Wir
können
keine
Freunde
sein
Yeah,
we
already
tried
this
Ja,
wir
haben
das
schon
versucht
You
don't
like
when
Du
magst
es
nicht,
wenn
I'm
so
indecisive
Ich
so
unentschlossen
bin
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht,
warum
We
stick
it
out,
out
Wir
es
durchziehen,
durchziehen
To
shut
it
down
Um
es
zu
beenden
Spinning
around
Drehen
uns
im
Kreis
I'm
so
high
Ich
bin
so
high
I'm
tripping
out,
out
Ich
flippe
aus,
aus
And
coming
down
Und
komme
runter
I'm
flipping
out
Ich
drehe
durch
You
and
me
always
Du
und
ich
immer
Taking
it
all
the
way
Gehen
den
ganzen
Weg
One
little
slip
Ein
kleiner
Ausrutscher
And
baby
i'm
tripping
Und
Baby,
ich
flippe
aus
Trying
to
get
a
taste
Versuche
einen
Vorgeschmack
zu
bekommen
Doing
mind
flips
Mache
Gedankensprünge
Moving
side
to
side
and
Bewege
mich
hin
und
her
und
When
you
come
back
around
Wenn
du
wieder
zurückkommst
Baby
i
get
so
excited
Baby,
werde
ich
so
aufgeregt
Give
me
a
hit
Gib
mir
einen
Kick
My
mind
is
racing
Mein
Verstand
rast
Sealed
with
the
kiss
Versiegelt
mit
dem
Kuss
You
got
me
shaking
Du
bringst
mich
zum
Zittern
Doing
mind
flips
Mache
Gedankensprünge
(Oooo)
i
kinda
like
it
(Oooo)
Ich
mag
es
irgendwie
I
don't
even
know
Ich
weiß
nicht
einmal
If
we're
fucking
Ob
wir
ficken
Or
we're
fighting
Oder
ob
wir
streiten
I
hate
you
Ich
hasse
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
crave
you
Ich
sehne
mich
nach
dir
I'm
trying
to
save
you
& me
Ich
versuche
dich
und
mich
zu
retten
I
am
way
Ich
bin
viel
zu
sehr
About
where
we
should
be
Darüber,
wo
wir
sein
sollten
I
don't
why
Ich
weiß
nicht,
warum
We
stick
it
out,
out
Wir
es
durchziehen,
durchziehen
To
shut
it
down
Um
es
zu
beenden
I'm
spinning
'round
Ich
drehe
mich
im
Kreis
I'm
so
high
Ich
bin
so
high
I'm
tripping
out,
out
Ich
flippe
aus,
aus
And
coming
down
Und
komme
runter
I'm
flipping
out
Ich
drehe
durch
You
know
what
you
want
Du
weißt,
was
du
willst
You
know
how
to
get
it
Du
weißt,
wie
du
es
bekommst
Work
it,
reverse
it
Bearbeite
es,
drehe
es
um
You
flip
it
& hit
it
Du
drehst
es
und
triffst
es
You
know
that
it's
working
Du
weißt,
dass
es
funktioniert
Like
who
am
i
kidding
Als
wen
verarsche
ich
When
you
do
it
like
this
Wenn
du
es
so
machst
Do
it,
do
it
like
this
Mach
es,
mach
es
so
Back
& forths
a
bore
Hin
und
Her
ist
langweilig
It's
getting
tiring
Es
wird
anstrengend
We
pick
it
up
just
to
fall
Wir
heben
es
auf,
nur
um
zu
fallen
Baby,
we're
spiraling
Baby,
wir
trudeln
Down
down
down
Runter,
runter,
runter
Out
of
control
Außer
Kontrolle
& Still,
i'm
coming
back
for
more
Und
trotzdem
komme
ich
für
mehr
zurück
I
don't
why
Ich
weiß
nicht,
warum
We
stick
it
out,
out
Wir
es
durchziehen,
durchziehen
To
shut
it
down
Um
es
zu
beenden
I'm
spinning
'round
Ich
drehe
mich
im
Kreis
I'm
so
high
Ich
bin
so
high
I'm
tripping
out,
out
Ich
flippe
aus,
aus
And
coming
down
Und
komme
runter
I'm
flipping
out
Ich
drehe
durch
You
got
me
flipping
out
Du
bringst
mich
zum
Durchdrehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: olivia olson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.