Текст и перевод песни Olivia Rodrigo - good 4 u
Well,
good
for
you,
I
guess
you
moved
on
really
easily
Что
ж,
рада
за
тебя,
полагаю
тебе
не
составило
большого
труда
двигаться
дальше
You
found
a
new
girl,
and
it
only
took
a
couple
weeks
Ты
нашёл
новую
девушку
и
это
заняло
у
тебя
всего
пару
недель
Remember
when
you
said
that
you
wanted
to
give
me
the
world?
(World?)
Помнишь
как
ты
говорил,
что
хочешь
подарить
мне
целый
мир?
(А-а-а-а)
And
good
for
you,
I
guess
that
you've
been
working
on
yourself
И
я
рада
за
тебя,
полагаю,
что
ты
провел
над
собой
работу
I
guess
that
therapist
I
found
for
you,
she
really
helped
Видимо
тот
терапист,
которого
я
нашла
для
тебя,
действительно
помогла
Now
you
can
be
a
better
man
for
your
brand-new
girl
(girl)
Теперь
ты
можешь
быть
лучшей
версией
себя
для
своей
новенькой
девушки
Well,
good
for
you,
you
look
happy
and
healthy
Что
ж,
рада
за
тебя,
ты
выглядишь
счастливым
и
здоровым
Not
me,
if
you
ever
cared
to
ask
В
отличие
от
меня,
если
тебе
это
интересно
Good
for
you,
you're
doing
great
out
there
without
me,
baby
Для
тебя
хорошо,
что
ты
чувствуешь
себя
отлично
без
меня,
детка
God,
I
wish
that
I
could
do
that
Боже,
я
надеюсь
я
могу
это
сделать
I've
lost
my
mind,
I've
spent
the
night
crying
on
the
floor
of
my
bathroom
Я
сошла
с
ума,
я
провел
ночь,
плача
на
полу
своей
ванной.
But
you're
so
unaffected,
I
really
don't
get
it
Ты
такой
невозмутимый,
я
этого
не
понимаю
But
I
guess
good
for
you
Но,
полагаю,
я
рада
за
тебя
Well,
good
for
you,
I
guess
you're
getting
everything
you
want
(ah)
Что
ж,
для
тебя
хорошо,
что
ты
получаешь
всё,
что
хочешь
You
bought
a
new
car
and
your
career's
really
taking
off
(ah)
Ты
купил
новую
машину
и
твоя
карьера
пошла
в
гору
It's
like
we
never
even
happened
Будто
между
нами
никогда
ничего
и
не
было
Baby,
what
the
fuck
is
up
with
that?
(Ha)
Милый,
что
это
за
хрень?
(А)
And
good
for
you,
it's
like
you
never
even
met
me
И
я
рада
за
тебя,
будто
ты
никогда
и
не
встречал
меня
Remember
when
you
swore
to
God
I
was
the
only
person
who
ever
got
you?
Помнишь,
когда
ты
поклялся
Богу,
что
я
был
единственным
человеком,
который
когда-либо
понял
тебя?
Well,
screw
that
and
screw
you
Ну
что
ж,
к
черту
это
и
тебя
тоже
к
черту
You
will
never
have
to
hurt
the
way
you
know
that
I
do
Тебе
никогда
не
придётся
страдать
так
же
как
страдаю
я
Well,
good
for
you,
you
look
happy
and
healthy
Что
ж,
рада
за
тебя,
ты
выглядишь
счастливым
и
здоровым
Not
me,
if
you
ever
cared
to
ask
В
отличие
от
меня,
если
тебе
это
интересно
Good
for
you,
you're
doing
great
out
there
without
me,
baby
Для
тебя
хорошо,
что
ты
чувствуешь
себя
отлично
без
меня,
детка
God,
I
wish
that
I
could
do
that
Боже,
я
надеюсь
я
могу
это
сделать
I've
lost
my
mind,
I've
spent
the
night
crying
on
the
floor
of
my
bathroom
Я
сошла
с
ума,
я
провел
ночь,
плача
на
полу
своей
ванной.
But
you're
so
unaffected,
I
really
don't
get
it
Ты
такой
невозмутимый,
я
этого
не
понимаю
But
I
guess
good
for
you
Но,
полагаю,
я
рада
за
тебя
Maybe
I'm
too
emotional
Быть
может
я
чересчур
эмоциональна
But
your
apathy
is
like
a
wound
in
salt
Но
твоё
безразличие,
будто
соль
на
рану
Maybe
I'm
too
emotional
Быть
может
я
чересчур
эмоциональна
Or
maybe
you
never
cared
at
all
А
может
тебе
и
вовсе
никогда
не
было
дела
Maybe
I'm
too
emotional
Быть
может
я
чересчур
эмоциональна
Your
apathy
is
like
a
wound
in
salt
Твоё
безразличие,
словно
соль
на
рану
Maybe
I'm
too
emotional
Быть
может
я
чересчур
эмоциональна
Or
maybe
you
never
cared
at
all
А
может
тебе
и
вовсе
никогда
не
было
дела
Well,
good
for
you,
you
look
happy
and
healthy
Что
ж,
рада
за
тебя,
ты
выглядишь
счастливым
и
здоровым
Not
me,
if
you
ever
cared
to
ask
В
отличие
от
меня,
если
тебе
это
интересно
Good
for
you,
you're
doing
great
out
there
without
me,
baby
Для
тебя
хорошо,
что
ты
чувствуешь
себя
отлично
без
меня,
детка
Like
a
damn
sociopath!
Как
чёртов
социопат
I've
lost
my
mind,
I've
spent
the
night
crying
on
the
floor
of
my
bathroom
Я
сошла
с
ума,
я
провел
ночь,
плача
на
полу
своей
ванной.
But
you're
so
unaffected,
I
really
don't
get
it
Ты
такой
невозмутимый,
я
этого
не
понимаю
But
I
guess
good
for
you
Но,
полагаю,
я
рада
за
тебя
Well,
good
for
you,
I
guess
you
moved
on
really
easily
Что
ж,
рада
за
тебя,
полагаю
тебе
не
составило
большого
труда
двигаться
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Leonard Nigro, Olivia Rodrigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.