Olivia Rox - Whatcha Thinkin' Bout - перевод текста песни на немецкий

Whatcha Thinkin' Bout - Olivia Roxперевод на немецкий




Whatcha Thinkin' Bout
An Was Denkst Du Gerade
Well I remember when we first met
Also, ich erinnere mich, als wir uns das erste Mal trafen
We were best friends
Wir waren beste Freunde
Making daisy chains a crown
Hab' uns Gänseblümchenkränze geflochten
I remember our little promises
Ich erinnere mich an unsere kleinen Versprechen
In our secret place
An unserem geheimen Ort
That we told no one about
Von dem wir niemandem erzählt haben
I remember wishing on airplanes
Ich erinnere mich, wie wir auf Flugzeuge gewünscht haben
Cuz we thought that they were shooting stars for oh so long
Weil wir dachten, sie wären so lange Sternschnuppen
Well I remember when we were so young
Also, ich erinnere mich, als wir so jung waren
We didn't care who lost or won, we'd just play games
Es war uns egal, wer verlor oder gewann, wir haben einfach gespielt
So what's changed?
Was hat sich also geändert?
So Come on tell me, come on let me in
Also komm schon, sag's mir, komm schon, lass mich rein
Whatcha thinkin' bout?
An was denkst du gerade?
Whatcha doing now?
Was machst du jetzt?
Let me in your life -
Lass mich in dein Leben
It's all I ever tried to do
Das ist alles, was ich je versucht habe zu tun
It's true
Es ist wahr
Well I wish we had just met
Ach, ich wünschte, wir hätten uns gerade erst getroffen
And we were still best friends
Und wären immer noch beste Freunde
Making daisy chains a crown
Und würden Gänseblümchenkränze flechten
We didn't keep our promises
Wir haben unsere Versprechen nicht gehalten
In that secret place
An diesem geheimen Ort
That we told no one about
Von dem wir niemandem erzählt haben
And we never wish on airplanes
Und wir wünschen nie mehr auf Flugzeuge
Cuz we know that they're not shooting stars, no more
Weil wir wissen, dass sie keine Sternschnuppen mehr sind, nein
Well I wish we were so young
Ach, ich wünschte, wir wären so jung
We didn't care who lost or won
Es wäre uns egal, wer verliert oder gewinnt
We'd just play games
Wir würden einfach spielen
But we've changed
Aber wir haben uns verändert
So come on tell me, come on let me in
Also komm schon, sag's mir, komm schon, lass mich rein
Whatcha thinkin' bout?
An was denkst du gerade?
Whatcha doing now?
Was machst du jetzt?
Let me in your life
Lass mich in dein Leben
It's all I ever tried to do
Das ist alles, was ich je versucht habe zu tun
Cuz I miss you
Weil ich dich vermisse





Авторы: Olivia Isabella Hannah Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.