Текст и перевод песни Olivia Ruiz - J'Traîne Des Pieds (Mi Cara Arañada)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Traîne Des Pieds (Mi Cara Arañada)
Шатаюсь без дела (Моё исцарапанное лицо)
J′traînais
les
pieds,
des
casseroles
Я
шаталась
без
дела,
гремела
кастрюлями
J'n′aimais
pas
beaucoup
l'école
Я
не
очень
любила
школу
J'traînais
les
pieds,
mes
guiboles
abîmées
Я
шаталась
без
дела,
мои
ноги
были
в
ссадинах
J′explorais
mon
quartier
Я
исследовала
свой
район
J′traînais
des
pieds
dans
mon
café
Я
бездельничала
в
нашем
кафе
Les
vieux
à
la
belotte
braillaient
Старики
громко
играли
в
белот
Papi,
mamie,
tonton
André
et
toutes
ces
pépées
Дедушка,
бабушка,
дядя
Андре
и
все
эти
бабули
A
mes
p'tits
soins,
à
m′pouponner
Заботились
обо
мне,
нянчились
Ecorché
mon
visage,
écorchés
mes
genoux
Иссарапано
мое
лицо,
исцарапаны
мои
колени
écorché
mon
p'tit
coeur
tout
mou
Иссарапано
мое
нежное
сердечко
Bousillées
mes
godasses,
bousillé
sur
ma
joue
Стоптаны
мои
ботинки,
след
на
моей
щеке
Bousillées
les
miettes
de
nous
Разбиты
наши
крохи
воспоминаний
La
fumée
du
boeuf
bourguignon
Аромат
говядины
по-бургундски
Toute
la
famille
tête
dans
l′guidon
Вся
семья
уткнулась
в
тарелки
Du
temps
où
ont
pouvaient
faire
les
cons
Времена,
когда
можно
было
дурачиться
Les
pensionnaires,
les
habitués,
les
gens
d'passage
surtout
l′été
Постояльцы,
завсегдатаи,
проезжие,
особенно
летом
Joyeux
bordel
dans
mon
café
Веселый
бардак
в
нашем
кафе
Ecorché
mon
visage,
écorchés
mes
genoux
Иссарапано
мое
лицо,
исцарапаны
мои
колени
écorché
mon
p'tit
coeur
tout
mou
Иссарапано
мое
нежное
сердечко
Balayée
la
terrasse,
envolé
le
bout
d'chou
Подметена
терраса,
улетела
моя
крошка
Envolées
les
miettes
de
nous
Улетели
наши
крохи
воспоминаний
Je
traîne
les
pieds,
j′traîne
mes
casseroles
Я
шатаюсь
без
дела,
гремлю
своими
кастрюлями
J′n'aime
toujours
pas
l′école
Я
все
еще
не
люблю
школу
Ecorché
mon
visage,
écorchés
mes
genoux
Иссарапано
мое
лицо,
исцарапаны
мои
колени
écorché
mon
p'tit
coeur
tout
mou
Иссарапано
мое
нежное
сердечко
Bousillées
mes
godasses,
bousillé
sur
ma
joue
Стоптаны
мои
ботинки,
след
на
моей
щеке
Bousillées
les
miettes
de
nous
Разбиты
наши
крохи
воспоминаний
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Ricour, Olivia Ruiz, Didier Blanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.